Проклятие за любовь. (Киселева) - страница 29

В операционной мы провели почти десять часов. Сетка заклятья состояла из нескольких слоев. Было трудно вначале разобраться с чего начать. Несколько раз приходилось начинать все заново, но постепенно я разобралась и дело пошло быстрее. Бормотание нелепых стишков, в которых я обращалась  за помощью и к праматери и к другим богам, в том числе и к Иисусу Христу и Богородице, каким-то непостижимым образом помогали мне и поддерживали во мне бодрый дух. Распутав, и сняв пять слоев сетки, я поняла  что  сильно устала и продолжать больше не могу. Помолившись праматери о том, чтобы больному не стало хуже, я переключилась на обычное зрение.

Катя сидела рядом осунувшаяся и усталая. – На сегодня все – сказала я.- Больше не могу.

Отправив больного в палату, мы не стали тратить время на поездку в повозке и переместились порталом в  городскую квартиру Екатерины. Приняв душ и поужинав, упали в кровать и практически сразу уснули.

И потянулись будни. Утром, осмотрев больных, решили, что сегодня займемся мистером Харрисом. У мистера Мура, слава богам, ухудшения не наблюдалось и мы решили, что он может подождать. У Майкла Рида ситуация не улучшалась, но и не стала хуже, в то время, как у мистера Харриса положение было крайне удручающим. За одни только сутки пятно в груди разрослось и стало угрожающе черным. И снова многочасовая операция.  И снова удалить заклятие полностью не удалось. Короткий ночной отдых. И я снова у кроватей своих подопечных. Зашла вначале во вторую палату, порадовалась успешному заживлению их ран, лишь у мага мистера Робинсона дела пока шли плохо. Обрадовала Льюиса Инчини скорой выпиской.

И к своим любимчикам, как назвала их Катя. Мистер Мур и мистер Харрис выглядели посвежевшими, а состояние Майкла ухудшилось. Черты лица заострились, губы побелели и  были искусаны.  Не удержавшись, осторожно отвела с его лба прядку волос и вздрогнула, встретившись взглядом с  Майклом. Он, молча, смотрел мне в глаза. И столько всего было намешано в его взгляде и боль, и тревога. И надежда и еще что-то мне не совсем понятное. Я улыбнулась и ответила на его немой вопрос. - Сегодня, мы займемся вами сегодня, мистер Рид.

Но прежде чем отправиться в операционную, я пошла в кабинет начальника госпиталя.  Мистер Стоун встретил меня приветливо, но предупредил, что он через десять минут должен быть на портальной площадке.

- Я больше у вас и не займу мистер Стоун. Не знаю как сказать. Перед приступом у мистера Харриса, мы с мисс Савельвой работали над заклинанием, которое нашли в одном старом дневнике, оно каким- то образом связано с заболеваниями моих пациентов. Убежав по вызову, оставили записи на столе, а вернувшись их не обнаружили.  Проверила везде – записей нет, спрашивала – никто не видел и не брал. Странно все это.