— Мисс Шанти Шарма! — раздался голос дядечки, выглянувшего из кухни. — Аста, чего стоишь? Проводи гостью к столику и налей чай.
— Не стоит, — отвечала та, проходя в центр помещения. — Какой чудесный аромат, мистер Хонни.
Я поставила на столик чашку с чаем и поинтересовалась, какой десерт предпочитает гостья. На что Шанти, взяв меня за руку, попросила присесть и поговорить с ней. Я послушно села за стол, ни разу не посмотрев на девушку.
— Я чувствую, что должна извиниться перед тобой, — начала она. — И попросить не быть такой упрямой. Тебя ждут в деревне.
— Вернуться я не могу. Там для меня больше нет места. Господин Рао Сингх ясно выразил свое мнение, и я его поняла. Уходя, надеялась, больше не услышать это имя.
— Если для тебя сейчас все в прошлом, то Кришна живет настоящим. Жители перестали ему верить. Не смотрят на него и не разговаривают. Ты нужна там.
— Не моя проблема, — я начинала нервничать. — И вообще, зачем ты мне это говоришь. Ты, как его жена, обязана помогать своему мужу. А вместо этого…
— Это я и делаю сейчас. Наверное, больше для него, чем для людей в той деревне. Меня он не слушает, так может тебя услышит.
— Не думала я, что ему станет важна эта деревня.
— Там он впервые почувствовал себя нужным. А когда понял, что совершил ошибку, прогнав тебя, то отчаялся. Нашел пристанище у подножия храма, — голос Шанти был решительным и в то же время печальным. — Не нужно быть зрячим, что бы увидеть причину его беспокойства. И дело совсем не в жителях. Вся эта ситуация не из приятных. Я понимаю, почему он не решается прийти к тебе и просить вернуться. Я и сама сюда пришла с трудом, зная, что ты не согласишься.
В глазах Шанти появилась надежда. Она опустила взгляд на чашку и тяжело вздохнула. А затем, так же тяжело продолжила:
— Я не знала, что наша помолвка и свадьба — это фарс, затеянный нашими отцами. Слышала, как шепчутся за спиной рабочие и не могла поверить. Молчала, думая, что это всего лишь зависть. Кришна казался счастливым. Однажды он вернулся домой поздно ночью сильно пьяным и озлобленным. Рассказал мне правду о свадьбе и том, как прогнал тебя, угрожая арестом. Он был не прав. А утром, ничего не помнил. Когда ты уехала, на протяжении нескольких дней я наблюдала сломленного и неуверенного человека. Раньше он был другим: уверенным, несгибаемым и веселым, — Шанту чуть помолчала, а затем подняла на меня глаза и добавила: — Я притворюсь, что ничего не знаю. Ни о договоренности отцов. Ни о чувствах его к тебе. Буду вести себя, как примерная жена. Я не против твоего возвращения в деревню, раз пришла просить об этом. Если ты вернешься в Прасат, я уверена, все станет прежним. Люди перестанут его ненавидеть.