Сны хрустальных китов (Нартова) - страница 167

Тёмно-серая шкура, огромные когти, приплюснутая башка с сильными челюстями, способными перемалывать даже кости. Настоящая машина для уничтожения трупов. Большие ноздри с силой втягивали воздух, пока взгляд маленьких красных глаз метался туда-сюда по поляне. Еда должна быть где-то неподалёку, трупоед не мог ошибиться. Он прошёлся по кругу, пока не обнаружил висящий над головой бурдюк. Наверное, это припасы убурука, трупоед частенько обворовывал их, если те не удосуживались затащить свою добычу повыше, оставляя на нижних ветках. Убуруки не приносили вреда людям, более того, боялись их, зато в голодное время пробирались в деревни и утаскивали мелкий скот или собак. То ли на этот раз труп за что-то зацепился, то ли хвост его запутался в ветвях, но сдёрнуть добычу ни с первой, ни со второй попытки не удалось.

Трупоед приблизился к стволу, приподнялся на своих коротких задних лапах, вытянул передние — более длинные — вверх. Зацепил кожу когтями и снова дёрнул. Верёвка лопнула, бурдюк повалился прямо между колышками. Чужак поудобнее перехватил лук, приготовившись стрелять.

— Не надо, — прошептала Тивисса.

— Я думал, мы убьём его.

— Нет.

— Это же нежить! — не понял мужчина. — От него никакой пользы.

— От половины населения Элпис никакой пользы, но это не значит, что каждого второго надо расстреливать из лука. Нежить — тоже часть этого мира. Да, ничего хорошего от трупоедов, упырей и подобных им существ ждать не приходится. Но нельзя убивать даже их просто так. Убийство похоже на кислоту, что разъедает тебя изнутри, вплетается в твоё Эхо, ослабляет твою связь с Великой Птицей. И чем оно бессмысленнее, тем опаснее. Так что не натягивай так тетиву, не спеши выстрелить. Смотри, он уже попался в мои сети.

И правда. Трупоед метался по пяточку под деревом, будто окружённый со всех сторон огненным кольцом или невидимой стеной. Тивисса выбралась из своего укрытия. Путник невольно сглотнул: вокруг ворожеи будто дымка сгустилась, делая контуры её фигуры размытыми. И снова тот взгляд — всезнающий, проникающий до самых печёнок. Как тогда, когда женщина превращала лунный свет в нити. Только жужжания прялки не достаёт. И снова слова её достигали цели, били по самому больному, каждый, что острыйкамешек, зарождающий круги на поверхности озера воспоминаний.

— Оно не было бессмысленным, — пробормотал мужчина, вылезая вслед за ворожеей из ямы.

Вот она подошла ближе к клёну, провела рукой сверху вниз. В горле женщины рождались странные, гортанные звуки. Трупоед ответил таким же низким полулаем-полурыком, с ненавистью уставившись на внучку духа. А та ещё громче повторила команду, так что аж Путнику захотелось немедленно замереть и позволить делать с собой, что угодно.