Глава 20
Огонь в доме Ганди
Даже если мы не хотим, происходят какие-то нежелательные события. Ведь прошлое уже сформировало наше будущее.
Дживан Лал Ганди был из состоятельной семьи Багешвара. У него было еще трое братьев.
Бхавани Лал Сах внес огромный вклад в организацию ягьи. Членами его семьи были и Нима Сах, и Кусум Сах, и Мунни Парихар, которая была во время церемонии воплощением Лакшми, а жена Бхавани Лал Саха, Падма, — настоящим воплощением Сарасвати. Церемония ягьи прошла успешно. Но на следующий день после церемонии без всякого предупреждения люди забрали все вещи и предметы религиозного культа. Я, увидев это, лишился дара речи. Тогда я приказал не спускать главный флаг нашей церемонии в течение тринадцати дней. Но в ту же самую ночь кто-то спустил наш флаг. На рассвете напротив меня сидели сотни людей, пришедших из города. И тут мой взгляд упал на флагшток, и я понял, что кто-то украл флаг под покровом ночи. Я оповестил всех людей в городе, что если в течение тринадцати дней флаг не будет возвращен на свое законное место, то произойдет нечто непредвиденное. Но люди не вернули нам флаг.
Я начал беспокоиться. Я пытался окончить миром наше мероприятие, но вор не хотел возвращать мне флаг. Меня стали обвинять в том, что я говорю неправду.
Я должен был поехать на ярмарку Кумбха Мела. Я решил отложить свои планы и остаться в Багешваре на тринадцать дней. Три-четыре дня все было спокойно. Тогда господин Кришначандра Гири взял меня с собой в Альмору. До своего отъезда я подарил Бхавани Лал Саху четки из рудракши, посоветовав ему концентрировать на них свое внимание.
У себя дома Бхавани Лал Синх повесил четки на гвоздик. Особая птица, посвященная Парвати, постоянно прилетала в дом и похищала четки, уносила их наружу. Но люди не могли понять эти символические знаки. Они возвращали четки на место и вешали их на гвоздик.
Я в то время находился в Алъморе, но я приснился Раджу, сыну Дживан Лал Саха и рассказал ему о том, что в его доме начался пожар. Велел ему вынести наружу все вещи. Мальчик поведал обо всем этом членам своей семьи, но никто не обратил внимания на его слова. Тогда я вновь направил поток своей мысленной энергии на Ниму Сах и Лали. Но и тут никто меня не послушался. Неожиданно у меня возникла необходимость вместе с Нндрой Пракашем Гуптой отправиться в Лакхнау, в резиденцию Главного Министра и Министра Горного Развития.
Мы часто зависим от жизненных обстоятельств. Я сидел в одном из районов Лакхнау, в Далигандже, беседуя с одним из самых известных тантриков, Джитендрой Кумаром Бхартий. Тара Агравал и вся ее семья заботились о том, чтобы мы ни в чем не испытывали недостатка. Неожиданно я подумал о Багешваре. Мысленным взором я увидел, что Мохан, старший сын Дживана Ганди, в тот момент находится в особенно рассерженных чувствах. Именно моя персона вызывала его гнев. Он схватил все мои подстилки и тигриные шкуры, на которых я обычно сидел и бросил их в огонь. Тогда появилась отшельница Сита Маи и выхватила их из огня. Обиженный Мохан ушел оттуда к себе домой. Я начал посылать мысленное сообщение Бхавани Лал Саху, намереваясь предупредить его, и велел ему следить за Моханом. Все стали искать Мохана, но было уже поздно. В доме начался пожар. Люди находились вне себя от ужаса и громко кричали.