Любовь не умирает (Беверли) - страница 13

И она нисколько не сомневалась: Джек сдержит свой обет. Но она полагала, что и ее заберет с собой. Или вернется за ней, когда ей исполнится восемнадцать. И уж конечно, придет попрощаться.

Ни одна из этих надежд не сбылась. Тогда ей удалось убедить себя, что она готова была к исчезновению Джека, и кое-как сумела пережить эту болезненную потерю. Он успел заразить ее решимостью выжить и даже преуспеть в любых обстоятельствах, и она пошла вперед одна.

И вот Джек вернулся - взрослым, свободным, уверенным в себе мужчиной, явно достигшим успеха. Дерзкость, колючесть исчезли, но за внешним спокойствием чувствуется клокочущая ярость. Несомненно, деньги, перспективы на будущее все это для него уже не предмет забот. Но ведь есть в жизни и другое...

- Я пробуду здесь недолго, - ответил наконец Джек на ее предложение посвятить воспоминаниям несколько вечеров.

- И все же - зачем ты вернулся? - настойчиво повторила она. - Не думаешь же ты в самом деле, будто я поверю, что, кроме как со мной, тебе не с кем поговорить и ты вернулся сюда потому, что я все еще живу в Карлайле.

- По правде, так я этим очень удивлен. - Он снова уклонился от ответа.

- Это мой дом. - Она пожала плечами. - Здесь я выросла. Здесь работаю, здесь меня знают. Есть даже друзья. Мне нравится жить в Карлайле. Несмотря.., несмотря ни на что.

- А как сейчас твой отец? Да, это Джек - всегда переходит прямо к делу.

- Мы с ним мало видимся. Как-то не стремимся.

- Почему?

- Ты-то должен понимать.

- Я думал, вы с ним выяснили отношения, раз и навсегда.

- Да нет, - нахмурилась она.

Джек кивнул, словно нисколько не удивленный. Затянувшееся молчание стало буквально осязаемым. Опять они только смотрят друг на друга. А им обоим есть о чем рассказать.

- Джек, - не выдержала Джорджия, - все-таки я еще раз спрошу: зачем ты вернулся в Карлайл?

Ей показалось, он поколебался, прежде чем ответить:

- У меня здесь есть дело.

Она наклонила голову, но в груди ледяным клубком сворачивалась обида. Значит, все-таки не из-за нее...

- Какое?

- Долгая история. Но Карлайл, естественно, напомнил мне о тебе. Потом.., я получил известие о брате и сестре... - Джек глубоко вздохнул. - Хотел встретиться с тобой, Джо, давно хотел.

"Джо"... Только Джек называл ее этим ласковым именем. Услышав его впервые за двадцать лет, Джорджия едва не разревелась, поспешно отвернулась и, пробормотав что-то насчет кофе, удалилась на Кухню. К несчастью, в ее небольшом доме кухня, по сути, лишь часть гостиной, и скрыться от взгляда Джека ей не удастся.

- Последние несколько дней я много думал о тебе. Мне нужно было с кем-нибудь поговорить, а ты единственная, перед кем я открывался до конца, понимаешь?