Любовь не умирает (Беверли) - страница 18

Сердито прищурившись, Ивен не замедлил осведомиться:

- Черт возьми, кто вы такой?

- Ивен! - Джорджия отпрянула от него. - Это еще что такое? Сейчас же извинись перед мистером Маккормиком!

Джек словно просматривал старое документальное кино. Четверть века испарилась, он снова на автостоянке у школы Карлайла, первый раз близко сталкивается с родными Джорджии. А теперь.., столь же невысоко оценивает его другой мужчина, заполнивший ее жизнь. Только на этот раз не отец, а сын, ее собственный сын.

- Меня зовут Джек Маккормик. - Тон его не отличался от того, каким ответил он два десятилетия назад Грегори Лавендеру. Добавить бы: "А ты кто такой, черт возьми?", но ведь Джорджия представила ему сына. Все же Джек счел необходимым добавить:

- Хотя тебя это не касается.

На этот раз Джорджия стремительно повернулась к нему.

- Джек... - тихо произнесла она, но в голосе ее прозвучало предостережение. И снова решительно повернулась к сыну:

- Джек - мой старый друг. Он когда-то жил в Карлайле. Я не позволю тебе так с ним разговаривать. Извинись, пожалуйста.

Ивен спокойно смотрел Джеку в глаза.

- Сейчас же, Ивен!

- Извините, - буквально выплюнул Ивен голосом, в котором не чувствовалось и тени раскаяния.

- Ничего страшного. - Джек не сомневался, что мать зря старается - мальчик не из тех, кто лишается сна, переживая собственный дурной поступок.

Джорджия покачала головой, словно пытаясь понять, чем заслужила общения с подобными мужчинами.

- Кофе? - Она ни к кому конкретно не обращалась.

- Да, - согласным дуэтом откликнулись оба.

Она кивнула, но, когда взяла чашку у Джека, тот сообразил, что не прикоснулся к кофе.

- Просто добавь немного свежего.

- Да. Ага. Конечно.

- Я буду пить у себя. - Ивен не отрывал взгляда от Джека. - У меня завтра экзамен. Я работаю в ночь, так что сейчас мне нужно заниматься.

- Ну да. - Словарный запас Джорджии внезапно иссяк - она объяснялась односложными словами.

- Знаешь, - не отрывая взгляда от Ивена, сказал Джек, - я, пожалуй, пойду. - И увидел краем глаза: она поспешно обернулась.

- Но, Джек...

- У меня за ужином свидание, надо зайти в отель, принять душ и переодеться.

Джек умышленно употребил слово "свидание", а не "встреча", что было бы точнее, - пусть у Джорджии сложится ошибочное впечатление. Несомненное ребячество, но должен же он сквитаться с ней за то, что у нее сын. Его ответный удар достиг цели: на лице ее выступила боль.

- А.., ну да.., иди... - пробормотала она. - Может, пообедаем завтра вместе?

- Видишь ли, все дни моего пребывания здесь очень насыщенны.