Я с тяжелым сердцем повторял слова, произносимые священником. И с каждым я ощущал все больший груз ответственности свалившийся на меня. Малый Совет и мы с братом с ритуальными атрибутами в руках стояли вокруг кровати покойного и отпевал. Завтра на Большом Совете я должен буду унаследовать власть и… я даже знаю, кто будет против и вызовет меня на смертельный поединок. Джордж — мой младший брат.
Да простит меня мой отец, Верховный Эрл Вальф, но на его посмертной молитве я думал нем, и не о том как он вознесется в небеса. Я думал о нордорийском народе, о своих поданных, о будущем империи и…. О ней.
Я продолжал витать в своих мыслях, даже выходя из его покоев, что даже не сразу услышал, как тревожно обращается ко мне мой оружейник, подбежавший минуту назад.
— Ваше Высочество! Ваше Высочество! Ваше Высочество, Вы слышите меня?
— А? Да. Что случилось?
— Ее Светлость Анна Аврора пропала, — сказал он, — почти все стражники и служанки убиты, некоторые чудом выжили.
— Как пропала?! Что значит убиты?! — закричал я и роскошная ваза Эльратского дворца, не выдержав напряженной обстановки, быстро ретировалась на пол, громогласно объявив об окончании своего существования.
— Кто это сделал? Не могла ж она сама справится с пятью служанками и четырьмя стражниками?! Она же даже стоять без поддержки не сможет! У нее появилась отдышка от размахивания одной только несчастной статуэтки! — кричал я не в силах сдержать гнев.
Мы с братом и Малым Советом кинулись в покои Герцогини.
Моя будущая жена не могла это сделать. Герцогиня всего лишь юная девушка. Я знаю какого это убивать. Сделать это в первый раз очень непросто. Даже когда речь идет о противнике на поле боя. Не говоря уже о девятерых людях за раз. Она ненавидела меня, как возглавлявшего вражескую армию, но не простых людей. Их бы она точно не решилась убить.
Анна Аврора, куда же ты делась…
Витторио:
Мы ворвались в покои принцессы, как ураган, будто бы это что-то могло поменять, но увы. Там нас встретил лишь металлический терпкий запах крови и мертвые тела служанок и стражников. Трое, которым удалось выжить, уже были в лазарете. Они потеряли много крови, поэтому шансы, что они придут в себя и скажут хотя бы что-то близились к нулю.
Алые брызги были повсюду: на мягких пурпурных креслах, которые валялись на полу, как напоминание о схватке; на светлых столиках и тумбочках, с которых были скинуты предметы; на портретах неведомых мне людей, молчаливых свидетелей произошедшего; на всем, что только можно было найти в этой комнате. Особенно в глаза бросались капли кровь на белоснежных стенах, покрытых вычурными вензелями и лепнинами, особенно у потолка. Кстати, даже на нем были пятна. Вещи в вокруг разбросаны: посуда разбита, ее содержимое на полу. Там же валяется кочерга для растопки печи, которой видимо пыталась защищаться убитая служанка. Все говорило о том, что здесь точно орудовали какие-то звери.