Я не выйду за варвара (Вишневецкая) - страница 28

Так что будучи даже крайне далекой от политических дел, мне все равно стало понятно — Витторио нужна моя кровь. Мерзко, конечно, как по-другому. Чувствую себя лошадью на ярмарке. Породистой и родовитой кобылой, без права сбежать от своего хозяина. Меня держат исключительно для того, чтобы я подобно животному окотилась высокородными отпрысками с примесью грязной варварской крови. Даже не сомневаюсь, что он консумирует наш брак прежде, чем священник с кинжалом у горла заключит его. Уверенна, что заделать в моем королевском лоне будущего императора для него куда важнее, чем соблюсти традиции или сохранить хотя бы остатки моей чести. О Боги, за что мне это? Никогда бы не подумала, что буду жалеть о своем столь высоком происхождении.

Но у меня нет времени на страдания. Мне нужно есть и набираться сил, чтобы отомстить варвару или хотя бы сбежать. Я почти уже было доела суп, как за стеной послышались странные звуки. Что-то или даже кто-то словно упал. Стало понятно — творится что-то неладное. Я прервала свою трапезу, покосившись на дверь. Служанки нервно переглянулись и как по команде резко ринулись к двери, чтобы закрыть ее на засов, но не успели. Виновники переполоха ворвались в комнату раньше и бросились в рассыпную. Я уже обрадовалась, что за мной пришло спасение! Что это солдаты из Лотэрании и их послал их король, мой достопочтенный дядюшка, чтобы спасти меня. Но это были нордорийцы.

Как так? Зачем это делать Витторио? Я ведь нужна ему живой или это бунт внутри варварской общины? Что вообще происходит? Они явно пришли не с миром.

Приставленные ко мне служанки даже не успели вскрикнуть. Их резали как скот на убой и кровь алыми озерцами заливала белоснежные мраморные полы покоев. Пока дикари в синих плащах убивали моих служанок, на меня двинулся один из них. Он даже меч не удосужился обнажить, будто был убежден в своей неприкосновенности. Наверное, он главный среди них. Он зашел в покои последним и медленным уверенным шагом, не оглядываясь, пошел прямо на меня. Так спокойно, будто вокруг никого не убивали. Будто это просто прогулка по дворцу. Ну точно, что дикарь.

Он оказался высоким светловолосым нордориецем в красивом нагрудным панцире и длинном синем плаще, похожем на тот, что носит Витторио. Его блондинистые прямые локоны вальяжно спадали на плечи, что в очередной раз говорило о его высоком происхождении. Рядовой солдат не может себе позволить такую шевелюру. Она будет мешать во время битвы. От него веяло холодом, будто он принес его с собой с севера. И он шел на меня так, будто хотел меня туда забрать.