Я не выйду за варвара (Вишневецкая) - страница 61

По реакции окружающих на этого человека, можно было сделать вывод, что думаю так не я одна. Я заметила, что кроме Джорджа, который, как мне объяснили, был их королем, никто не осмеливается смотреть ему в глаза. Разве что некоторые воины, по своей одежде напоминавшие высшие военные чины, но и те недолго, предварительно поклонившись ему. И тут я, женщина, которую он к тому же ненавидит и презирает, без реверансов и поклонов позволяю себе непростительную по меркам их общества дерзость и поднимаю на него свои очи без всякого на то дозволения. Да еще и застываю, пялясь на него неприлично долго даже по местным правилам этикета. Мамочки, он меня сейчас просто съест. Проглотит и не подавится, как волк на его эмблеме.

Осознав, какую большую ошибку я допустила, смущенно опуская глаза в надежде, что это сойдет мне с рук. Потеряв с ним зрительный контакт, наконец-то перевожу дух. Я вдруг вспоминаю, что он не знает эльратский, в отличии от Джорджа. По крайней мере я никогда не слышала, чтобы он на нем говорил. Это во много упрощает задачу. Мне не придется напрямую говорить с ним. А учитывая его высокое среди нордорийцев положение, мое обращение за помощью к более низким по статусу воинам и в некотором роде игнорирование его не должны выглядеть невежественно.

— Я прошу Вас проверить, не остались ли ОНИ еще там. — обратилась я к свите, сопровождавшей нас.

Я старалась, чтобы мой голос не дрожал, но получилось плохо. Моя просьба прозвучала сипло и тихо, так что я не была уверенна, что меня услышали. Но заметив ухмылку на лицах людей Джорджа, идущих в начале колоны, я поняла, что мои догадки не подтвердились. Им было смешно, а мне нет. Мне хотелось кричать и плакать. Эти воины понимали, о чем речь, ведь именно они поймали меня, когда я пыталась сбежать.

Они ничего не успели ответить. С ними заговорил Витторио. Его низкий и грубый голос испугал меня, когда внезапно прозвучал за спиной. По коже пробежались предательские мурашки. Наверное, он просил их перевести то, что я сказала — у него была вопросительная интонация. В этот момент их плохо сдерживаемые ухмылки резко сползли с лица, сменившись виноватыми и поникшими взглядами. Они что-то ответили Витторио, чем очень разозлили его. Голос Эрла едва не срывался на крик после этого. Он начал громко высказываться им. Я ничего не знаю на нордорийском, кроме слова «Эрл», но мне показалось, что Витторио говорил с ними, употребляя не самые цензурные слова.

После их непродолжительной беседы, Эрл резким движением ринулся в мои покои. За ним по пятам метнулось несколько воинов из свиты. Похоже они служили ему, а не Джорджу. Они не были испуганными и бледными, как те воины, что поймали меня при побеге и вообще выглядели несколько иначе.