Кстати, эта недофрейлина и почти куртизанка, оказалась довольно говорливой. Правда, поведала она мне весьма печальные новости. Не водой в купели, так огнем с камина уже не моя дорогая Анна Аврора собирается угрожать своей жизни. Ей очень повезло, что в этот момент я посещал Монетный Двор по вопросам выплат семьям, оставшихся без кормильца. Иначе бы кто-то из моей свиты высмотрел бы в окне этот ее фокус. Тогда бы я самолично пришел рассказать ей, что маленьким семнадцатилетним девочкам нельзя играть с огнем.
— Я вас не чай там с Ней пить послал, — обманчиво спокойным тоном говорю я девушкам. — Вы там для того, чтобы следить за нашей будущей императрицей и вот числе за тем, чтобы она не совершала глупости. Еще раз такое повторится и с Вами будет тоже самое.
Вполне привычное мне зрелище, другими словами — «тоже самое», вызывает у юных леди животный страх. Мари даже падает в обморок. Служанок, а также стражников, которые должны были предотвратить подобное отводят в сад и прямо перед моими окнами на совесть секут розгами. Они должны быть еще благодарны за мое радушие. Согласно нашим законом, за такую провинность положено ударов тридцать, если не больше. Джордж бы вообще голову отрубил за то, что его зеленоглазое «право на трон» чуть не сгорело, размахивая горящим древком над волосами. Я же приговариваю их к четырем ударам розгами. Почему именно четырем? Не знаю. Я так хочу. У меня в кабинете четыре окна. Стражники, как мужчины, получают в два раза больше. Кто-то сочтет меня жестоким, но это законы севера и это военная дисциплина. Не следует забывать, что нордорийцы все еще на военном положении.
— Выставьте Анне Аврору новую охрану, эта негодна. — командую я своему секретарю, который всегда находится где-то рядом. — И еще, помогите фрейлинам вернуться в их покои, думаю они уже все поняли, да, леди?
— Д-да, Ваше Высочество, — заикаясь мямлит Антуана, которая вот-вот лишиться чувств от увиденного.
Но кроме беспокойства о безопасности Анны Авроры, у меня еще много других дел. После ухода фрейлин, я принимаю у себя жрецов, дипломатов, начальника охраны, генералов, представителей гильдии торговцев и, представьте себе, поваров и портных. Со всеми ними мне следует обсудить детали свадьбы моего брата. Жрецы отчитываются мне о религиозных аспектах бракосочетания. Мы обсуждаем церемонию: ее время, необходимые атрибуты, правило и очередность посадки гостей в храме, а также… Стоп. Мы застряли на посадке гостей.
Вокруг этого, казалось бы незначительного вопроса, разгорелись оживленные споры. Собравшиеся никак не могли решить, кого же следует сажать в первых рядах. Одни кричали, что там должны быть представители исключительно нордорийской знати, как главенствующее народности в империи, а также представители соседних государств. Другие утверждали, что необходимо половину мест выделить для коренных эльратских дворян, чтобы уважить их и вызвать некоторое расположение. Кроме того, по их мнению, присутствие столичной аристократии является своего рода «стороной» невесты, иначе свадьба грозит превратиться в выдачу Анны Авроры за Верховного Эрла, а не брак императрицы.