Сварщик плоти (Келли) - страница 2

- Да, - согласился он. - Да, я действительно считаю, что это твои лучшая партия!

Оуэн гордо засиял.

- С тех пор, как вы одолжили мне скальпель и пилу для костей, все стало намного проще, Док. Теперь я могу работать быстрее и получить то, что мне нужно, до того, как бригады по утилизации приедут на уборку.

- Может, мы удалимся в мой офис и займемся делами, мой друг?

Бородатый врач ввел мальчика в комнату, разделенную перегородками.

Затем последовал бартер. Доктор Рурк достал ящик с различными послевоенными консервами и боеприпасами для огнестрельного оружия, и поставил его на стол рядом с товарами, за которые следовало торговаться. Врач тщательно осмотрел каждую часть тела, проверяя свежесть, мышечный тонус и размер. Те, которые не соответствовали его стандартам из-за непоправимого ущерба, болезни или трупного окоченения, были отброшены. Торговля велась дипломатично: коробка патронов .38-го калибра на руку мужчины, банка фасоли на ногу ребенка. По мере того, как каждая сделка заключалась и завершалась, еда и боеприпасы были помещены в повозку Оуэна, а человеческие конечности были аккуратно сложены, как деревянные бруски, на каталке, чтобы их транспортировали на склад в морозильную камеру для надлежащего хранения.

Последним предметом было здоровое человеческое сердце, плавающее в стеклянной банке со свежей кровью. Врач заинтересовался, так как у него уже был потенциальный заказчик органа.

- Как насчет пары банок разрезанных пополам персиков и коробки патронов для отцовского двенадцатого калибра? - предложил он, полагая, что это будет больше, чем честная сделка.

Лицо Оуэна внезапно стало печальным и злым.

- Мне больше не нужны патроны для дробовика, Док. Мой отец... он мертв.

Врач сочувственно положил руку ребенку на плечо. Он заметил, что мальчик был несколько нервным и озабоченным, особенно во время периода обмена. Теперь он знал почему.

- Мне очень жаль, Оуэн. Когда это случилось?

- Три дня назад... перед большой контратакой. Армия пришла в Руин-Таун в поисках людей для сражения. Любого мужчину, способного держать оружие, они вооружали и загоняли в грузовики, направляясь на фронт. Они пришли за моим отцом, но он был ужасно болен этой новой чумой, которая распространяется вокруг. Они вытащили его из постели и, когда он не мог стоять, вытолкнули его на улицу и пустили пулю в затылок.

- Кто это был, Оуэн? Ты знаешь, кто это сделал?

Мальчик кивнул, чуть не расплакавшись.

- Это был он, Док. Это был Генерал.

Обычно безмятежные глаза Рурка теперь превратились в сердитые ямы. Джеремайя Пэйн, также известный как Генерал, был безжалостным грабителем и убийцей, который под прикрытием военной власти совершал массовую несправедливость и ужасные зверства. Он и его банда бродячих наемников сразились с врагом, когда началась битва. Но когда враждебность утихла, они вернулись к своим старым уловкам, нападая на мирное население, как голодные волки. Трусливые лесорубы с автоматами - вот кем они были; воры-садисты, бессовестно охотящиеся на слабых и беспомощных.