Попаданка для дракона (Верховцева) - страница 170

По приезду в столицу, он сразу повел меня к императору.

— Не бойся, — сказал тихо, почувствовав, как задрожала моя рука, — Морран справедливый правитель. Он все поймет.

— Конечно, поймет, — пробурчала я, — подумаешь, обманула, обокрала и сбежала. Ерунда, дело житейское.

— Давно ли ты у меня стала такой трусихой.

«У меня» ласкало слух, и я успокоилась. Решила довериться пепельному. Как всегда.

Верховный дракон встретил нас у себя в кабинете. Молча смотрел на то, как мы вошли, как я непроизвольно спряталась за спину Рэю и смущенно оттуда выглядывала.

— Признаться честно после того, как ты сбежал за купол, я не ожидал снова увидеть тебя живым. — строго сказал император.

Сбежал? Ради меня? Знал, что там притаилась смертельная опасность и все равно пошел следом за мной?

Главное не зареветь.

— Смотрю, вы замкнули связь,

Он что, понял, чем мы занимались? О-о-о, что за мир. Никакой личной жизни! Все всё обо всех сразу знают.

Я почувствовала, что бездарно краснею и снова спряталась за спину Шерру. Я его по лесу тащила, отпаивала, грела, теперь пусть он меня спасает.

— Да, — Рэй ответил за нас двоих, — замкнули. После того, как Мария вылечила меня от болотной хмари.

— Даже так? — в глазах правителя проскочил сдержанный интерес, — и где же ты нашел нашу…гостью?

— Она была в лесу, за южной рекой.

— Кто ее держал на крючке?

— Урбан.

Услышав это имя, император порывисто поднялся со своего места.

— Он же…

— Мы ошибались. Все это время он был жив. Он использовал Марию…

— Не возражаешь, — Морран жестом прервал своего генерала, — но я бы хотел послушать ее саму.

— Давай, Маш, — Рэй выдвинул меня вперед.

Под пристальным взглядом правителя я совсем приуныла:

— Простите, что врала. Мне просто очень хотелось домой.

Я рассказала всю свою историю, начиная с того момента, как отправилась в салон делать ресницы. Драконы слушали, внимательно, серьезно, иногда задавая вопросы и уточняя какие-то непонятные моменты. Я рассказала про то, как была выжлой, как познакомилась с Оллином, и как он меня отправил в Виррубу. И про то, как подслушала их последний разговор, который и спровоцировал меня на побег. В общем, про все.

— В нашей лаборатории нет живодеров, — Морран покачал головой, — Никто не собирался разрезать тебя на куски, чтобы сделать лекарство.

— Я этого не знала.

У императора мы пробыли больше часа, после чего он нас отпустил. Я так и не поняла простил он меня или нет, но Рэй был абсолютно спокоен, и это вселяло определенные надежды на благополучный исход.

После этого мы отправились в лабораторию, где нас поджидала целая рота магов и лекарей.