Замужикалье: Кухня женского счастья (Халь) - страница 38

–Ходят слухи, –горшок понизил голос, –что у самой Макоши папа был как раз из таких фатумов, которых ссылают в миры, не вплетённые в Ковер Судьбы.

–Вранье и сказки домовых! –отмахнулся Пильпель.

–Да? А вот ты спроси тех, кто с ней в Академии учился, – не сдался горшок, –все, как одна, говорят, что она попала в Академию из жуткой дыры. И Прялка Судьбы ее признала. И Зеркало Судьбы тоже. Значит, есть в ней кровь фатума. Иначе как? А дыра эта Москвой называется. И звали нашу богиню: Алиса.

–Точно враки! –заявил Пильпель. – Что за имя странное? Алиса! Таких вообще не бывает. И дыры такой, Москвы, нет. Это книжные черви легенды слагают. Они сказки любят. И вообще что ты сейчас рагу из моего мозга делаешь? Мне о другом думать нужно. Как от концентрата избавиться. А без тебя никак. Заказы через тебя идут. И фатумы с фатальями через твои порталы летают. Ты всех знаешь.

–Ну это да! –горшок важно надул щеки.

– Польсти ему, –приказала мне червячина. –Скажи, что он самый важный во всех мирах! От него сейчас наша жизнь зависит! Давай же, свинокорова на выпасе!

Ладно-ладно! Попытаюсь подмаслить эту вредную говорящую кастрюлю.

–Получается, что настоящий хозяин Ковра Судьбы не Фатумор, а вы, уважаемый горшок, –осторожно заметила я.

Горшок бросил на меня быстрый взгляд маленьких буравчиков-глазок, оценивая, не издеваюсь ли я. Но видя мою серьезную и почтительную физиономию, весь раздулся от гордости, увеличился в размере аж в два раза и заявил:

–Ну выходит, что так!

–Так и я же об этом! –обрадовался Пильпель и заискивающе улыбнулся. – Без тебя никак! Ты один можешь все судьбы решить. И наши, и вообще всего Ковра Судьбы.

Из горшка вдруг вырвалась тугая струя белого пара и ударила в потолок. Он счастливо выдохнул и упер руки в бока:

–Ну ладно. Помогу я вам. Разнесу весть среди фатумов и фаталий, что с каждого заказа они получат десятую долю. Так вы потом не отобьётесь от заказов.

–Спасибо вам огромное! –я прижала руки к груди и низко поклонилась, –уважаемый, самый умный и самый главный горшок!

–Ну ладно. Чего уж там? –горшок отрастил ногу в грубом башмаке и принялся застенчиво ковырять постамент. –Придется спасти мир. Если вы все не справляетесь.

Пильпель вдруг брезгливо сморщил нос,  принюхался и спросил:

–Вар-вар-вар-варра! Что это за запах от тебя? Несет болотной тиной.

Неужели запах Жаборыла настолько стойкий, что я его принесла сюда, в Митбах? Нужно срочно выкручиваться.

–Да я же у тролля была. А там жутко пахнет. Наверное, в одежду впитался.

–Иди мыться, –приказал Пильпель. –Живо!

С радостью! Я повернулась и собралась выйти из Кухни. Но из горшка вдруг посыпались девушки, вернувшиеся с доставки заказов. А на пороге появились два Короля-Повара.