Отданная Хранителю Гор (Ратникова) - страница 86

– Госпожа невеста Хранителя – прошу за мной, – голос звучал издевательски.

Ина вздохнула, бросила украдкой последний взгляд на матушку и Альбу и шагнула за мужчиной. Они спустились вниз по лестнице и повернули направо. Она знала свой дом наизусть и могла бы с закрытыми глазами сказать, куда их ведут. Поэтому даже не удивилась, когда они пришли в гостиную.

В комнате было жарко. Полыхало пламя в камине, бросая отсветы на стены. А ещё окна были закрыты ставнями. Во что эти люди превратили её дом и зачем им это надо? Злость накатывала и Ине хотелось кричать и ругаться. Может быть, они так воздействуют на неё? Она не знала, но сжала губы и молчала. Чего бы там не было, она не покажет им своей слабости, ни за что!

– Добро пожаловать, невеста Хранителя. – В кресле у огня сидел ещё один мужчина. Он встал и повернулся к ней. И Ина вздрогнула. Она его видела уже, месяц назад. Наверное, она видела их всех. Вот только легче от этого не становилось. – Ты всё сделала правильно, всё как мы хотели.

Он, видимо, ждал от неё каких-то слов, но она не хотела говорить. Только один вопрос вертелся на языке:

– Зачем это всё?

Мужчина усмехнулся и Ину едва не передёрнуло. Он пугал её, а его усмешка походила на оскал.

– Подожди, ещё не все в сборе, а я несколько раз повторять не хочу. – И он снова усмехнулся. Не все… Но что это значит? Ждут Гьорфа? Но что им от него надо? – Да ты пока посиди, отдохни. Сейчас придёт твой наречённый, тогда и поговорим.

– Что вам от него надо? – Она надеялась, что в голосе не слышно дрожи.

– Всё узнаешь в своё время. А пока отдохни немножко.

Ина осторожно присела на край кресла. Ноги не держали её. От слов этого человека у неё мурашки бежали по коже.

А ещё время, казалось, тянулось вечно. Мужчина забыл про неё, снова усевшись у камина. И это его молчание пугало больше, чем если бы он вдруг ударил её или связал. Вдруг хлопнула дверь. Она дёрнулась как от удара и обернулась.

Но это был всего лишь ещё один мужчина, тоже смутно знакомый. Он шагнул в комнату, и первый мужчина вскочил ему навстречу.

– А, это ты, Арис, – В голосе его явно слышалось разочарование. – Где там этого Хранителя твари носят? Вы отправили ему записку?

– Отправили, – тот, кого назвали Арисом, зевнул, обнажив жёлтые кривые зубы.

Что за записка? Чтобы заманить Гьорфа в ловушку? Ина быстро переводила взгляд с одного мужчины на другого.

– Что-то он не торопится.

– А ты уверен, что наш друг вообще выжил в схватке с тварями? Всё-таки, Ламит постарался на славу. – И Арис усмехнулся.

Ина сжала губы. Она не заплачет. Гьорф жив. Она не знала сама, чего сейчас больше всего желала – чтобы Хранитель был жив и невредим и пришёл за ней сюда, или чтобы он был жив, но ранен и остался в замке. Здесь его всё равно ждёт смерть. Их всех, наверное. И всё-таки она не могла поверить, что больше никогда не видит Гьорфа. Ине казалось, что она почувствовала бы, обязательно почувствовала, если бы с ним что-то случилось.