Попаданка для дракона (Верховцева) - страница 22

— А женщины? — у меня во рту внезапно пересохло, — что стало с женщинами?

— Они начали перерождаться. Во что-то страшное, — он мрачнел все больше, — в тварей, без памяти, чувств, души.. .но с отменным чувством голода. Мы называем их выжлами.

— Почему?

— Да просто сначала люди при встрече спрашивали друг друга «выжила ли, выжила ли». Так название и появилось.

— Что с ними было дальше? После перерождения?

— Ничего хорошего. Они теряли все человеческое и бродили в поисках жертв. Бросались на людей, кусали, рвали на части. И что самое страшное, от их укуса заболевали здоровые. Так зараза начала распространяться. Мы не сразу поняли это, а когда спохватились — было поздно. Болотная хмарь расползлась по всей стране.

— Какая жуть. Лекарство нашли?

— Нет. Лучшие лекари бьются над решением этой задачи, но пока безуспешно. Мы лишь придумали, как не подпустить черный туман к столице. Император и его преданные соратники смогли укрыть город и близлежащие поселения защитным куполом, сквозь который зараза не может проникнуть по воздуху, а от выжл охраняем мы. Контролируем периметр, не подпуская их к куполу.

— Разрубаете и сжигаете?

— Если подходят близко, то да, — он не стал отпираться, — чтобы уберечь здоровых женщин, нам пришлось забрать их под купол.

— У вас там бабское царство? — нервно усмехнулась я.

— Нет. Вас осталось не так уж и много, — сказал он таким тоном, что стало не по себе, — да к тому же не все ушли в столицу. Часть ненормальных предпочла остаться, вместо того чтобы получить шанс на спасение. Они прятались от патрулей в лесах, лишь бы их не забрали.

— Они просто хотели остаться с родными.

— Они просто подписали себе смертный приговор. Я был в одной из таких деревень, где женщины отказались уходить, а спустя пару месяцев наведался туда еще раз.

— И как? — прошептала я.

— Нет больше той деревни. Вымерла, — рвано ответил Рэй.

Мне стало страшно. Накатанная дорого шла по краю красивого озера, а я смотрела по сторонам и под каждым кустом мне мерещился черный туман и кровожадные чудовища.

— Что стало с тем дураком, который все это натворил?

— Не выдержал позора и груза вины. И сбросился с утеса.

— Очень. грустная история.

— Я надеюсь, ты поняла, насколько ситуация серьезна, и не будешь творить глупостей?.. Сбегать например, — он исподлобья посмотрел на меня.

— Не буду, — нервно сглотнула. Какой там побег? Я от него теперь ни на шаг не отойду!

Рэй коротко кивнул, принимая ответ:

— Ты молодец, кстати. Отлично держишься,

— Разве у меня есть выбор, — я только развела руками, — хочешь, не хочешь, а держись. Мужчина одобряюще улыбнулся.