Мальчик заплакал от боли, но никто в классе не осмелился подойти и помочь ему. С одной стороны, мальчик заслужил это, а с другой стороны, они не хотели ссориться с Дебби.
Гейл охватил страх, когда она увидела, что происходит. Она повернулась, чтобы посмотреть на Дебби, и подумала: "Она знает, что я вчера ходила в деканат, чтобы подать на нее жалобу?
Хулиганка бессовестная! Все, что она знала, — это как запугивать других. Почему декан или директор до сих пор не выгнали ее из университета?
Пять минут спустя Дебби вышла из класса, засунув руки в карманы, за ней последовали ее спутники.
Мальчик, пошатываясь, поднялся на ноги. Его тело немного покачнулось, в то время как лицо осталось невредимым. Нападавшие старались бить его везде, кроме лица.
"Это так больно!" — Он дернулся от боли. Наблюдая, как Дебби уходит, он поклялся себе, что будет держаться как можно дальше от этой хулиганки.
В классе ученики перешептывались между собой и украдкой поглядывали на мальчика, которого только что избили Дебби и ее спутники. Излишне говорить, что они насмехались над ним.
Гейл даже не взглянула на мальчика, несмотря на то, что он дурно отзывался о Дебби, подлизываясь к ней. Мальчик кипел от ярости, но ничего не мог сделать, чтобы выплеснуть свой гнев. Он поклялся себе, что сообщит о случившемся декану.
Днем, когда учитель читал лекцию, Дебби подперла щеки руками и подумала: "Мальчик собирается рассказать декану, что я его избила? Если он это сделает, клянусь, я преподам ему еще один суровый урок!'
Как только прозвенел звонок, в эфире прозвучало "Я верю, что могу летать" Р. Келли. Однако буквально через несколько секунд песня была прервана голосом диктора. "Дебби Нянь из 22 группы, пожалуйста, немедленно пройдите в деканат. Дебби Нянь из 22 группы, пожалуйста, пройдите в кабинет декана…" Диктор повторил это трижды. Все в университете слышали это громко и ясно.
Хотя Дебби уже не в первый раз вызывали в кабинет декана, она все еще чувствовала себя немного неловко. Она встала со стула и, схватив Диксона за руку, направилась в кабинет декана.
Причина, по которой Дебби взяла с собой Диксона, заключалась в том, что он был отличником и был любимцем большинства учителей. Каждый раз, когда Дебби вызывали в кабинет декана, она приводила его с собой, и, когда он заступался за нее, декан был менее суров с ней.
Дебби предположила, что декан хотел увидеть ее на этот раз из-за того мальчика, которого она избила сегодня утром. Однако, поскольку камера в классе была закрыта в течение всего процесса, она решила просто отрицать, что такое когда-либо случалось.