Перевести Дыхание. Часть 1 (Заглания) - страница 8

Почти сразу одногруппники уставились вперёд, притворившись, будто не поняли, что произошло. Как только ситуация разрешилась, профессор Марк вернулся к теме.

«О Боже, он выглядит таким злым…» — Дебби с сожалением зарылась в волосы. «Я определенно провалю его экзамены…»

Никто из присутствующих студентов не пытался насмехаться над Дебби. Все в аудитории, как и весь университет знали, что Дебби обладала загадочным прошлым.

Кроме того, она была хулиганкой, поскольку постоянно ссорилась с другими, пила и сбегала с занятий… Короче говоря, делала всё то, что в университете считалось неприемлемым.

В справочнике для студентов было указано, что им не разрешается красить волосы, красить ногти или носить экстравагантные украшения.

Однако Дебби было всё равно, и у неё были длинные сиреневые волосы и ярко-красные ногти. Профессора в университете были слишком напуганы, чтобы делать ей замечания.

Даже удивительно, что Дебби не исключили из университета, но, на самом деле, причина была в том, что она происходила из влиятельной семьи.

«Дебби Нянь, — холодно позвал Марк, — расскажи мне, пожалуйста, что такое финансы?» Профессор хорошо знал прошлое Дебби. Некто по имени Эммет Чжонг, помощник Карлоса, имел некое отношение к назначению Марка в университете. Даже сам Карлос был его бывшим учеником. Как ответственный учитель, Марк знал, что ему нужно вмешаться, поскольку он не мог позволить своим ученикам, в частности Дебби, распуститься.

Сделав вид, будто она смотрит на книгу, Дебби пнула сиденье перед собой. Впереди сидел никто иной, как староста и отличник Диксон Шу.

Получив сигнал, Диксон Шу понял, что имела в виду Дебби, и быстро перевернул страницы книги туда, где был написан ответ,

после чего сдвинул книгу влево, чтобы та смогла увидеть.

Удовлетворенная улыбка появилась на лице Дебби, когда она увидела книгу. Многие парни украдкой поглядывали на неё и думали о том, что она выглядела потрясающе.

Дебби обладала всем, чему завидуют девушки, а именно идеальной светлой кожей, парой круглых невинных глаз, красивым носом и мягкими великолепными губами.

Хотя Дебби не носила макияж, её лицо оставалось нереально красивым, не говоря уже о том, что её длинные стройные ноги сводили всех парней с ума.

Если бы не её успеваемость, она бы определённо могла стать «Мисс университет».

«Ладно, давайте посмотрим…» — Дебби встала и подмигнула, когда начала читать книгу Диксона Шу. «Финансы — это широкий термин, который описывает два связанных вида деятельности: изучение того, как управляют деньгами, и.…»

Профессор был возмущён, когда понял проделку Дебби. «Довольно!» — голос Марка прогремел по комнате, испугав весь класс.