Магия внутри нас (Селезнёва) - страница 75

– Что происходит? – кричал кто-то в толпе.

– Это ураган?

– Шторм?

От пиратов вокруг продолжали сыпаться предположения, а Чарли лишь сидела на коленях, упершись связанными руками в прочный деревянный пол.

Сила поднималась от самых кончиков её пальцев, заканчиваясь на макушке головы. Тело бил озноб, но в этот раз Чарли это показалось приятным.

Она медленно подняла чёрные глаза, полные слёз, видя, как волна, исходящая от её тела, буквально разрывает на части всех вокруг. Кровь лилась рекой, окрашивая доски, мачты, паруса, а также некогда белоснежное платье Чарли.

Это продолжалось, пока никого не осталось в живых. Пираты, рабы, какие-то случайные прохожие… Просто никого.

Слёзы неожиданно закончились, когда локон волос упал на глаза юной девушки. Он был окрашен в полностью чёрный цвет…

Глава 13.

Больше всего этим вечером Нэйту хотелось сбежать из дома.

Смотреть в глаза матери, вспоминать её испуганный взгляд в свою сторону… Если бы он мог, то сбежал бы из города, дав себе возможность проветрить голову, побыть одному, но этому его не научили, а на одном ощущении, пусть даже вполне стойком, он вряд ли далеко дойдёт.

Так ему пришлось преодолевать километры по городу, и в какой-то момент он забрёл в пустой порт. Торговцы отчалили ещё засветло, а обычные граждане после потасовки старались не высовываться на улицу, так что Нэйт мог наслаждаться полной тишиной вокруг, и из-за неё же он мог легко услышать, как кто-то копошился возле небольшого корабля в самом конце улицы.

Всего минуту заняло у Нэйта, чтобы узнать в этой ауре путешественника, с которым препиралась ранее Джейн. Очевидно, он не замечал подошедшего парня, пока пытался отвязать трос, которым закреплён нужный ему корабль.

Судно было совсем небольшим, явно неторговым, видимо, его хозяин выплывал в Запределье совсем по другим делам, нежели продажа безделушек. Нэйт лишь взмахнул рукой, чтобы трос развязался, что заставило похитителя вздрогнуть и посмотреть в ту сторону, где стоял подросток.

– Это ты, – он даже выдохнул, будто Нэйт стал ему кем-то знакомым. – Ты меня напугал.

– Тогда ты слишком легко пугаешься для воришки.

– Ну, – он усмехнулся. – Твоя мать отказала выдать мне корабль. Не думаешь, что тебе за это попадёт, а?

– Вряд ли тебя это на самом деле заботит, – он не отрывал взгляд от высокого брюнета, который подошёл к верёвочной лестнице, закреплённой слишком высоко, поэтому Нэйт со вздохом снова использовал силу, чтобы лестница развязалась и упала прямо к вору.

– Даже так? – он удивился, став забираться по лестнице вверх, дабы, наконец, попасть на борт.