Автаркия, или Путь Мишимо (Тагиров) - страница 55

Услышав ее голос, господин Путник вздрогнул, и выражение на его лице, как мне кажется, стало буквально походить на книжный штамп «вытаращил глаза».

– Незнакомый господин справляется, нельзя ли увидеть господина Председателя, – доложила я, шире открывая дверь.

– Юлиуса? – удивилась госпожа.

– Госпожа Дубравка? – еще более удивившись, воскликнул господин Путник.

Он представился и начал что-то сбивчиво объяснять, про юбилей Председателя, про книгу, биографию, и про его сомнения, с которыми он не может справиться, но госпожа предложила ему войти и подняться в гостиную. Меня же попросила подать им чай и печенье.

Когда я пришла к ним, неся поднос с чайником и чашечками из китайского фарфора (Люси всегда их любит больше всего), они уже сидели за столиком у открытого балкона. Я сделала вид, что вытираю пыль с пианино, чтобы остаться и послушать, о чем они станут говорить.

Господин Аркадиос выражал свое изумление от встречи с госпожой Дубравкой. Как я поняла, он и не думал ее тут застать. Сказал, что до последней детали (приврал, ведь это невозможно) помнит ее похороны. Госпожа Дубравка чуть было не засмеялась, но потом, вероятно, подумала о том, насколько большим могло быть горе этого человека в то время, и, улыбнувшись, взяла его за руку. Взяла нежно, как мать может взять за руку сына.

Она попросила его не рассказывать об этом никому и призналась, что не умирала, а похороны ее были фальшивыми.

– Я тяжело болела, – сказала она. – И никак не хотела выздоравливать. Юлиус заподозрил, что это от нервного истощения. Он понял, что я не могу больше оставаться в Выжграде, рядом с ним и теми вещами, которые творились вокруг. Мне хотелось одного – покоя. Но как можно обрести покой жене Председателя? Куда бы я ни поехала, Выжград и политика везде бы последовали за мной. Кроме того, это было бы опасно. У Ордена есть враги. Там я была под защитой, но поселись я где-нибудь в провинции и они могли бы попытаться использовать мою беззащитность против Юлиуса. А про охрану я категорически не хотела слышать. Тогда Юлиусу пришлось смириться с единственным возможным решением. Они вместе с Раду организовали поддельные похороны, потом Раду помог мне уехать и скрыть все следы… Я должна попросить прощения у вас, господин Аркадиос, и у всех, кто тогда оплакивал меня. Я даже представить себе не могла, насколько люди, оказывается, любят меня. Я даже захотела вернуться, но это было бы немыслимо.

Господин Путник сказал, что уже долгое время искал встречи с Председателем, а потом понял, что в Выжграде его нет. Спросил, не здесь ли случайно Председатель Юлиус.