– Адриан, это Сара, – представила Бет подругу, – ей нравится история, я рассказала ей про твою идею, и, в общем, она поддержала.
Сара застенчиво улыбнулась:
– Я считаю, это клево. Твоя идея про газету.
– Спасибо, – Адриан был немного смущен, – пошли в класс?
В течении получаса подтянулись остальные члены кружка: Морти и Эшли, за которыми увязался их друг Джаспер, и Рик с кучей бумаг в руках.
Они составили пару столов вместе и сели в круг. Все молчали и смотрели на Адриана, ожидая, что он начнет, и Адриану вдруг захотелось провалиться сквозь землю. Бет улыбнулась, и ему стало немного легче:
– В общем, спасибо, что пришли. Дело в том, что на войне мой двоюродный брат, и мне трудно…трудно сидеть без дела, когда он там. Я хотел хоть как-то быть причастным к войне, и вот решил организовать этот кружок. Я ценю, что вы со мной,– запинаясь, проговорил он.
Бет его поддержала:
– В школе полно ребят, чьи братья сейчас на войне! Им будет интересно узнать, что там происходит. И даже если они смотрят новости, им будет легче от того, что каждую неделю будут какие-то известия. Мы ведь можем опрашивать родителей тех солдат, которые живут в нашем городе. Новости из первых уст лучше, чем эта чушь по телевизору.
Рик, все это время сидевший молча, вдруг тихо сказал:
– У мистера Дарси сын погиб. Мне кажется, стоило бы почтить его память.
Адриану показалось, что у него в глазах потемнело. Одно дело – сидеть в классной комнате, рассуждать о том, что происходит так далеко от тебя, и совсем другое – узнать, что война не только в Персидском Заливе, а в паре кварталов от тебя, дотянулась до тех, кто живет по соседству, и так же легко может дотянуться до тебя.
Бет почувствовала его напряжение и положила свою ладонь на его руку:
– Эй,– шепнула она, – сын мистера Дарси – не Марк. Все хорошо. Все будет хорошо.
Адриан моргнул, и мир стал более четким. Он кашлянул и ответил:
– Это отличная идея, Рик. И давайте обдумаем, о чем еще напишем.
***
Они просидели в классе несколько часов, работая над макетом и обсуждая новости, которые можно было бы включить в газету. Адриан был приятно удивлен: всех членов кружка действительно волновало то, что происходило на войне. Близнецы с их неутомимым энтузиазмом взялись за работу фотографов и проводили опросы, Сара собирала материал в газетах и журналах, Адриан, Бет и Рик предлагали идеи и отвечали за написание статей, Джаспер оказался отличным оформителем и художником.
Мистер Эйвори, который заглянул к ним, остался очень доволен:
– Вы молодцы, ребята,– сказал он, одобрительно кивая,– вы большие молодцы. И упомянуть сына мистера Дарси…Я думаю, это то, ради чего ваша газета и создавалась. Пресса должна быть близка к людям, я всегда так считал.