Змея (Спиллейн) - страница 39

Шофер тихо застонал, запахло бензином. Но кто-то уже открывал переднюю дверцу, и в машину протянулись руки, чтобы вытащить шофера. Я помог людям и сам выбрался наружу. Я стоял в окружении зевак, отряхивая костюм. Человек двадцать окружили шофера, который, казалось, не пострадал, но был в шоке. Грузовик стоял поперек улицы и упирался в такси так, что было ясно: либо водитель сделал это нарочно, либо был сильно пьян.

Однако в кабине грузовика водителя не было. Кто-то сказал, что видел, как он выпрыгнул из машины и побежал к метро. Свидетелю показалось, что он был ранен. Во всяком случае, он держался за живот и спотыкался на ходу. Потом я оглядел машину. Этот голубой грузовик в точности походил на тот, который чуть не врезался в нас, когда мы с Вельдой садились в такси.

Я ушел с места происшествия, никем не остановленный. Я записал номер такси и решил заняться этим делом позже; теперь же у меня не было времени, чтобы участвовать в длительной процедуре расследования дорожного происшествия. На ближайшем углу я подозвал другое такси и дал шоферу тот же адрес. Возле дома Торренса я попросил шофера подождать и позвонил в дверь.

Вторая встреча с Джеральдиной Кинг была такой же приятной, как и первая. Расцветка ее пуловера очень гармонировала с голубизной глаз и тициановским цветом волос. Она была одета не как секретарша и держалась свободно и непринужденно.

Заметив мое восхищение, она сказала:

— Я всегда считала, что женщины должны быть приятны для глаз, как картины.

— Жаль, что у меня не хватит денег приобрести такую картину.

— Они не всегда стоят денег. Некоторые можно получить в подарок.

— Благодарю, — проворчал я, но потом улыбнулся. — Однако, чтобы вас заполучить, требуется быть видной политической фигурой.

— Это не помешает, — сказала она, распахнув дверь. — Проходите, мистер Торренс находится в своем кабинете.

Когда я вошел в комнату, Сим отложил какие-то бумаги в сторону, встал и пожал мне руку.

— Рад видеть вас, Майк. Что я могу для вас сделать?

— У вас потрясающая секретарша, — заметил я.

— Что? — Он нахмурился и, помолчав несколько секунд, сказал:

— Ах вот оно что... Да, конечно.

— Я встретился с парой людей, когда-то грозивших вас убить, мистер Торренс.

— Да?

— Вы сказали, что знаете по крайней мере десяток таких парней. Арнольд Гудвин был среди них?

— Сексуальный маньяк?

— Да, помимо всего прочего.

— Да, он тоже мне угрожал. Но он был так молод, что я не придавал его угрозам никакого значения. Почему вы спросили об этом?

— Потому что он условно освобожден, но уже два месяца не является отмечаться в полицию.