- Если бы был опыт в путешествиях во времени, - ответила я, - тогда было бы уместно причитать, а сейчас надо пользоваться тем, что дал нам опыт в городе, интернет и книги. По книгам у нас ты, так что, давай, детка, напряги свои два высших образования, докторскую, и выдай, наконец, общую картину.
- У тебя, можно сказать есть опыт. Помнишь про Сережу Доронина? – напомнила мне Клер.
- О! Конечно. И ты тогда поняла, что я имею великую силу над мужчинами даже не прибегая к кулакам, - я сделала максимально женственное лицо и присела в реверансе.
- Никто бы не догадался прибежать к спящему пьяному парню, ночью, с только что на лысо обритой головой, проорать, что ты из будущего, и пришла предупредить, что он умрет от цирроза печени, - Клер остановилась, и продолжала смеяться.
- Да, потом он ненавидел меня за то, что отдал все последние деньги за обследование и бросил пить на год. А мне приходилось носить парик почти полгода…
- Нашла на что спорить в боксе. Побриться под Котовского – это вам не кукарекать на балконе.
- Ну, скажи, Лиль, мы же весело жили? - я посмотрела на нее с грустью, но в то же время, с благодарностью, что она все это время была со мной.
- Весело, и, заметь, нам скостили почти по двадцать лет. Так что, если назад пути нет, мы должны прожить эту жизнь так…
- … чтобы не было мучительно горько за бесцельно прожитые годы, - продолжила я, - этот плакат в моем мозге будто выжигателем на разделочной доске выжжен.
- Океюшки, картошка вся на месте. Нужно подумать об инструменте. Пусть он теряется из поселения по чуть, не хочу, чтобы после нашего ухода о нас думали, как о воришках, - Клер перешла на английский, потому что вдали уже был виден наш дом.
- Малкольму пока ни слова. Малышка справится с этим вопросом, и замки она отпирать умеет. Ей нужно просто показать днем, что именно нам нужно. Мужчины на ночь убирают все в сарай, - я говорила тише, потому что навстречу к нам бежал Малкольм:
- Там пришел корабль, корабль! Пристал только что! – покричал, наблюдая, побежим ли мы за ним, но поняв, что мы застыли как вкопанные, и бежать не планируем, бросился вприпрыжку обратно.
- Даже не знаю, радоваться ли? Что там могут привезти? Еще невест? Этих еще не разобрали, – я поставила мешок с травой на уличный стол, отрясла руки и низ подола. – Идем, выясним, что там привалило? Упаси Бог, если они решат попутно отвезти нас в Джеймстаун.
- Не повезут. Это, должно быть то, чего я так боялась. Время подходит, как раз, через несколько дней после Дня Благодарения. Так что, не парься, замужество нам с тобой даже здесь не грозит, у нас, видимо, венец безбрачия, размером с эту Америку, ну… прокляты мы, понимаешь? Надеюсь, эти люди не покажутся нам хуже замужества, - Клер отряхнулась и подтолкнула меня вперед – к тропинке. – Элиза, если это то, о чем мы говорили, наши спокойные деньки закончились.