— Кто это мы? Престарелый интеллигент, два гастарбайтера и бомж?
— Эээ, — Уруз начал заводиться.
— Марк, я главный разработчик в компании Высокая башня и неплохо осведомлен о тебе.
Холодная вода наполнила сложенные лодочкой ладони. Какое наслаждение умыть разгоряченное лицо, вот так просто, не думая о вращающемся с бешеной скоростью счетчике. Я не мог остановиться снова и снова набирая воду в ладони и размазывая ее по шее, волосам и щекам.
— Сейчас сюда вернется капитан со своими соколами, и вы все объясните ему. И про то, где и кем работаете, и про то, что воспользовались служебным положением, чтобы следить за мной, и про устроенное в соседней комнате.
— Боюсь, что капитан не вернется, во всяком случае не так скоро, — он показал на дверной проем, в котором показались две вытянутые руки с зажатыми в пальцах глазными яблоками, зрачки были направлены на нас.
Я отшатнулся от жуткого зрелища.
— Шеф, а я вас вижу, — раздался веселый голос цыгана.
— Уолтер, перестань паясничать. Все зачистил? — без тени намека на акцент, спросил Эльмир у цыгана.
Уолтер встал в проходе и принялся жонглировать бионическими шариками.
— Дети, они даже не успели опомниться, но нужно поспешить.
Глазные яблоки исчезли в бездонных карманах широких шаровар цыгана.
Конец. Они выпилили всех, кто был на посту, теперь примутся за меня, если только не попробовать их заболтать.
Марк
— Что вам от меня нужно? Предупреждаю, меня будут искать, я уважаемый человек, — насколько мог, я пытался говорить ровно и уверенно.
— Мальчик мой, — какой я ему мальчик, — прошу, выслушай старика, — ага, уже до просьб скатился. — Единственное, что мне от тебя нужно — чтобы ты зашел в игру и нашел хорошо известную тебе Немезиду.
Еще кто-то кроме меня разыскивает этапированную на остров красавицу. Может это один из эксцентричных стариков-миллиардеров, которым становится скучно от пресыщенной жизни, и они заводят себе молоденьких любовниц, а как последний экзотический тренд — делают это в Вирте, где могут обрести силу в своих дряблых чреслах, выступить, так сказать, в полную мощь.
Стоп, а откуда он вообще в курсе, что я её знаю? Отшили дедулю, решил через меня действовать. Интересно, одержимый похотью, он выслеживает все ее окружение или только тех, к кому она сама проявляет интерес?
— Зачем мне ее искать для вас? Вообще, у меня складывается впечатление, что ей не хотелось бы общаться с вами, иначе вы бы не обратились ко мне.
— Моя девочка, мое сокровище, радость моей жизни, — во, соловьем заливается. Точно застоявшаяся кровь в маразматичный мозг ударила. Бэтия ему если не во внучки, то в дочки годится. Извращенец. — Она в плену у корпорации, в настоящем рабстве, и я ничем не могу помочь ей, — его старческие губы затряслись, а глаза наполнились влагой. Еще чуть-чуть и он разрыдается.