— Я всегда была в безопасности?
— Да, — выдавил он. — Я даже не понимал сам, но да. Я не опасен для тебя. И не могу навредить тебе. — Он не мог навредить ей. Это успокоило. — Теперь идём.
— У тебя Брэйтем, значит, ты всё ещё хочешь пойти за Аньей.
Он не ответил, но она видела, что права.
Связи пары не хватало.
Ей стало горько.
Ниам хотела, чтобы Роза убедила Фионна не мстить. Она могла бы, притворись, что уже не обижена, соблазни и углуби связь пары.
Но он всё ещё мог исполнить планы. Роза не была уверена, что их связь заставит его передумать. Этот бессмертный планировал месть три века. Двадцатипятилетняя фейри-новичок не могла этого изменить.
Но Роза продолжала слышать, как он ревел её имя, когда железный нож пронзил тело. В его голосе были гнев и горе.
— Ты пришёл сюда только за Брэйтемом или за ним и за мной?
— Брэйтем. Но потом ты спасла мне жизнь. — Он сжал её бицепс и нетерпеливо фыркнул. — Идём. Встретимся на Мариенплац.
Роза задумчиво разглядывала Фионна. Он не сможет отыскать другого фейри ради мести, если будет гоняться за ней по Европе. Это не только отвлечёт его тревогой за неё и попытками вернуть от его глупых планов, но и Розе не придётся притворяться, что она не хотела снова и снова бить его коленом по яйцам.
Она смягчила выражение лица, подошла к нему, прижала ладонь к груди возле серебряного ящика. Он смотрел в её глаза с желанием, которое уже не скрывал.
— Ты меня ранил, — прошептала она, сунула ладонь в карман его пальто.
— Знаю. — Слово словно тисками вырвали из него. — И я планировал отпустить тебя. Тогда я думал, что ты поступила бы, как я. Ждал, что ты отомстишь, а ты… — Он замолчал, с восторгом смотря на неё. — Роза, мне нужно защитить тебя.
Слова вызвали боль в глубине души, и Роза чуть не передумала, вытаскивая шампунь, которым он отслеживал её. Но прильнула к его твёрдому телу, приподнялась на цыпочки, радуясь, когда он склонил голову. Она задела его губы своими, и по телу прошло покалывание, а гормоны умоляли поцеловать его ещё раз. Но она подавляла влечение связи и скользнула рукой к серебряному ящику, шепча Фионну в рот:
— Прости.
Роза моргнула, и он пропал.
А она стояла возле ступеней у статуи Баварии — высокой бронзовой женщины, символизирующей могущество. В правой руке Роза держала бутылочку шампуня, а в левой — серебряный ящик.
Фионн знал, где жили её родители. Она не сомневалась, что он отправится туда, найдёт личную вещь и так отследит её. Но на то уйдёт время. Она сможет спрятать Брэйтем, чтобы, когда Фионн придёт к ней снова, она отвлекла его поисками.