— Да, — согласился Бран. — Не ясно, как они поняли, что Роза — одна из детей. Может, она младенцем проявляла признаки. Ковен, как О’Конноры, знал легенды и…
— И они знали, что её жизнь была в опасности, — вмешался Фионн. — Они хотели защитить е.
— Не только её. О’Конноры, в отличие от Блэквудов, поняли, как опасно открывать те врата. — В голосе Брана слышался укор, но Фионн игнорировал это. Он не собирался выпускать фейри в этот мир, а хотел попасть туда. Анья старательно продумала слова заклинания. Оно позволит людям пройти из Земли в мир фейри и остаться там навсегда. Значит, врата закроются за ними.
— Это всё?
— Нет. — Тон Бран помрачнел. — Если хочешь в Барселону, не лети через аэропорт в Загребе.
Фионн пошёл к отелю ещё быстрее, Роза поспешила за ним.
— Почему?
— Я взломал камеры и использовал программу для узнавания лиц. Я не только заметил несколько известных лакеев ковена Блэквуд, сторожащих в аэропорте, как псы…
— Волки-одиночки, — оскалился Фионн. Блэквуды платили сверхам, чтобы те делали их грязную работу.
— Ага. Но они не одни. Члены Гарма ждут в аэропорте. И я взломал камеры вокзалов, Блэквуды и Гарм оставили сверхов на всех станциях.
— Проклятье. — Фионн схватил Розу за руку и повёл к кофейне. — Пришли ко мне машину, Бран. И чтобы её не отследили.
— Понял. — Бран повесил трубку, и Фионн сунул мобильник в карман пальто.
— В чём дело? — Роза дёрнулась в его крепкой хватке.
— Когда заклинание разбилось, эту силу ощутило общество сверхсуществ в Загребе. Кто-то поговорил с ковеном Блэквуд и Гарм.
— А кто они?
Терпение Фионна было на пределе, но он хотел казаться ей открытым, чтобы получить доверие.
— Блэквуды — ковен из Северной Америки, один из самых сильных в мире. Они хотят открыть врата в мир фейри.
Роза потрясённо покачала головой.
— Так это все правда?
Он думал, они это уже прошли.
— Чем быстрее ты это примешь, тем будет проще.
Она сглотнула и поджала губы, а потом напряжённо кивнула ему.
— Гарм — группа, выращенная древним вампиром по имени Эйрик. Его убили полгода назад… одна из нескольких фейри в этом мире. Он ненавидел фейри, хоть они сделали его таким. Может, потому и ненавидел. Как и я, он знал, что для фейри люди лишь игрушки. И он знал, как опасно открывать врата в мир фейри снова. Я не могу все объяснить тут, Роза. Обещаю, как только покинем страну, расскажу остальное. Но могу сказать тебе, что эта группа, Гарм, продолжает существовать и без него. Ты много знаешь о северной мифологии?
Она покачала головой.
— Валькирии и всё такое?
Он старался не вздыхать нетерпеливо, оглядываясь по сторонам и оставаясь настороже.