Немая смерть (Артемьев) - страница 141

Вокруг двух ярких точек, на приличной скорости направлявшихся к нам, возникло ещё несколько отметок.

— Первый, они призвали восемь акул, — сразу сообщил Дзиро-сан.

— Приготовить исторгающие печати. Пятая, постарайся захватить всех.

Как же, захватишь тут. Призывные акулы разошлись в стороны, пытаясь заключить корабль в круг — вроде бы, есть у них подходящая техника, создающая водоворот. Их партнеры тем временем по широкой дуге обходили нас, собираясь отрезать от берега и помешать высадке. Я пристально следила за их маневром. Райтон любит среднюю дистанцию, хотя способен работать на всех, и если Хосигаки подплывут достаточно близко…

Создав пару клонов, отдала свиток одному из них. Двойник кивнул и, не задерживаясь, спрыгнул за борт, спустя секунду его фигура быстро побежала по волнам в сторону пары вражеских пловцов. К нему мгновенно устремилась ближайшая акула, но помешать не успела — когда до Хосигаки оставалось около километра, клон активировал технику. Рвануло знатно. Дзюцу А-ранга прожарило океан в радиусе метров двухсот по поверхности и метров на сто в глубину, причем шиноби оказались точно в эпицентре. Две призванные акулы сразу исчезли, так что одного из Хосигаки самое меньшее сильно потрепало, остальные прекратили брать нас в клещи и рванули обратно. Клона, разумеется, уничтожили.

Используя Фуутон, создала небольшой поток воздуха в паруса корабля. Наша задача сейчас состоит не в том, чтобы поубивать всех врагов, нам надо оторваться от преследования и доставить груз к месту назначения. То, что Хосигаки временно выведены из строя, ничего не значит. Шиноби они живучие, скоро придут в себя и сменят тактику — например, создадут Великую Волну, способную перевернуть корабль, или издалека начнут обстрел Водяными Пулями большого размера. Да и акулы никуда не делись. Словом, надо поторопиться достичь берега и уйти вглубь — остров большой, портов много, все не проконтролируешь.

Очухался Хосигаки быстро. Только один, второй не ощущается, похоже, и впрямь прикончила. Повезло.

Не удивлюсь, если окажется, что всю оставшуюся чакру Хосигаки вложил в одну технику. Выглядела она, словно гигантский осьминог из воды, на большой скорости направлявшийся к нам. Остановить мы её однозначно не смогли бы, против таких вещей надо ставить полноценные крепостные барьеры на прочном фундаменте, поэтому командир немедленно приказал спрыгивать за борт и отходить к берегу. Спустя секунд тридцать осьминог разнес корабль на куски, вряд ли хоть кто-то из команды выжил.

Бежали мы быстро, однако акулы и осьминог были ещё быстрее. Проклятые рыбины догнали нас, когда до суши оставалось всего сотни три шагов, и послали в спины нечто вроде сплетенной из чакры сетки. Мы ответили установкой четырех барьеров — вбитые на тренировках рефлексы не подвели, — и веером кунаев с привязанными к рукоятям исторгающими печатями. Отменить действие призывного контракта нам не по силам, работа с пространством такой сложности требует длительной подготовки, поэтому Узумаки давно разработали фуин, многократно усиливающим затраты на поддержание канала в мир призыва. Действует не особо долго, зато чакру высасывает, будто неизвестным здесь пылесосом. Кроме того, кто-то из наших активировал Райтон-ниндзюцу, что вкупе с предыдущими подарочками заставило акул убраться в родной домен.