Светлячок для некроманта (Давыдова) - страница 89

— В прошлом году, — немного помолчав, признался некромант, — После того случая на практике.

— И с тех пор ты ни разу не прибегал к помощи? Хотя бы к тем, кто работает по контракту? — я аккуратно направляла магию вперед, избавляя Кайраса от излишков Тьмы. Всего ничего прошло с момента нашего триумфального возвращения из дворца, а он опять был почти что весь окутан опасной силой. И это он, похоже, дал мне увидеть все магические потоки, потому что раньше-то я тоже иногда поглядывала, но не видела всей картины.

— Нет, — он прикрыл глаза. — Мне это не нужно.

— Конечно, конечно, — с сарказмом протянула я, чуть сильнее надавливая на кожу.

Чужая голова на коленях заставляла меня нервничать, и я все старалась не сбиться и не потерять концентрацию. Все же в моей жизни еще так не бывало, что мы с каким-то парнем находились так близко вне каких-то учебных практик.

На учебе бывало мы с Маркусом в каких только позах не валялись рядом, особенно на практикумах, но там вокруг такие же бедолаги лежали, пытаясь отдышаться, и магистр где-то неподалеку рычал. А тут мы вдвоем в комнате, и если в прошлый раз меня это почти не смутило, потому что там был вопрос жизни и смерти, и я вообще очень сильно устала, то сейчас это напрягало.

— Чего фырчишь? — спросил Кайрас, все также не открывая глаз. И хорошо, что не смотрел на меня.

— Слишком много в тебе Тьмы, — ответила я дипломатично. А потом ляпнула зачем-то, — А какая была твоя невеста?

— Вэй? — будто бы у него их было много. — Красивая, смешная, яркая безумно…

Он провел ладонью по воздуху, создавая иллюзию. Взял, видимо, из своих воспоминаний.

Чем-то похожа на Стишу, наверное, волосами с рыжинкой. Милые веснушки, красивое личико, уголки губ подняты вверх, будто бы она в любой момент готова засмеяться. В светло-карих глазах какой-то детский азарт и обожание. То, как Кайрас запомнил Вэй? Как она на него смотрела?

— Кай… — я впервые назвала его сокращенным именем. Замешкалась, не зная, что сказать, как приободрить. Я не теряла никого, кого бы любила, представить не могу, как это больно.

— Не бери в голову, — он резко развеял картинку. — Ты закончила?

— Д-да, — я действительно ничего серьезного больше не видела, — Все хорошо.

— Супер, — он поднял голову с моих колен, потер переносицу. — Давай отправлю тебя в твою комнату. Координаты помню.

— Спасибо, — я поднялась на ноги, чувствуя себя до жути неловко. И зачем спросила только? Расстроила человека.

— И тебе.

Глава 22

В голове роились вопросы. В основном они звучали как «За что?» и «Почему именно я?» Хотелось бы, чтобы не только меня одну они мучили, но пробегающие мимо пятикурсники были свежи и бодры, будто бы просто устроили себе пробежку от комнаты до столовой за булочкой. Думаю, к кругу десятому они тоже сдадут, но пока что страдала я одна.