Ген альфы - 2 (Риз) - страница 40

— Мы ему не скажем, — зарычав, Уэс недовольно потряс головой. — Мы не можем подставить Джона. Вот ведь несносный пацан! Я сам ему голову откручу! Но альфа не должен об этом узнать! У нас и так проблем хватает. Скорее всего… несмотря на то, что в душе он навсегда останется преданным Рою, Джон не собирался унижать альфу, он сделал это ради любви к тебе. Не хотел, чтобы его мамочка испытывала лишний стресс.

— А сейчас я разве не стрессую?!

— Нынешняя молодёжь слишком небрежно относится к традициям нашего племени. Джон не придаёт огромного значения этому ритуалу. Это забота на его манер. И он считает себя достаточно взрослым, чтобы не спрашивать у тебя нужна ли тебе эта забота. Вот он так решил и сделал. И в этом он тоже вылитый отец! Мы сохраним это в тайне. Ты знаешь, я умею их хранить.

— А тебя что снова оставили за няньку?

— Нет, Дэвид дал мне одно поручение, — Уэс презрительно скривился и на его лице пронеслись тысячи эмоций, — Я должен пообщаться с этой … с этой мегерой Роной. Объяснить ей чем она будет заниматься, показать место работы и всё такое. Почему именно я, не понимаю?!

— Что тут непонятного — ты умеешь находить подход к ненормальным. Со мной ведь ты нашёл общий язык, — пытаюсь подбодрить его улыбкой, но Уэс слишком хорошо меня знает, его проницательный взгляд не обманешь, не проведёшь и не скроешь.

— Ты это другое дело. …Тебя ведь не только выходка Джона волнует? — крепче сжимает он мою похолодевшую ладонь. — Джесс? Это что-то гораздо серьёзнее, правда? Это буря.

Киваю и порывисто обнимаю, ища успокоения на его груди.

— Не могу сказать, Уэс. Не могу переложить на тебя ещё и этот груз.

— Серьёзно? — резко отстранив меня от себя, схватив за плечи, Уэс всматривается мне прямо в душу. — Мы столько пережили вместе с тобой, столько тайн сохранили. Я всегда был рядом с тобой, твоя семья была моей семьёй, я ушёл из стаи Дэвида ради тебя, все эти годы тебя прикрывала моя спина и ты вдруг не можешь рассказать?! После смерти Роя я единственный, кому ты доверяешь на все сто. Я знаю это. Со мной ты не боишься показаться плохой, неидеальной, совершающей ошибки импульсивной женщиной. Я знаком со всеми твоими тараканами и демонами. Я твоя совесть, Джесс. …Я твой лучший друг.

— Знаю, милый, — давлюсь слезами и снова обнимаю, положа голову ему на плечо. — Мне нужно покинуть территорию стаи Дэвида, чтобы получить конверт, который Рой оставил для меня. Дэвид меня не отпустит, для него не хватит никаких аргументов. Ты его знаешь. …Вся сложность в том, что именно этого и хотел Рой. Он не просто так оставил конверт своему брату. Учитывая способности моего покойного мужа и все его тайны, он знал не только о своей смерти, но и то, что я вернусь к Дэвиду. Не удивлюсь, если он даже знал о моей беременности. Рою был хорошо знаком характер Дэвида, но он всё равно задумал, чтобы я сбежала, нарушила слово. Уверена там не слова прощания, там что-то, что снова перевернёт мою жизнь…