Тимереки (Риз) - страница 103

Пока та соображала, что ей ответить, Кей уже скрылась за соседними вигвамами.

– Здравствуй, Горда! – проговорила Кей, останавливаясь возле его костра.

– Приветствую тебя, – сдержано ответил воин.

– У тебя такой усталый вид, ты не болен случайно? Я увидела тебя издали и сразу поняла, что этот мужчина нездоров и слаб.

– Это не так, я чувствую себя превосходно и готовлюсь к завтрашнему бою.

– Вот это зря, глупо в таком состоянии драться с таким сильным и молодым воином как Акай, – с притворной заботой проговорила она. – Я чувствую, что ты проиграешь, ты слаб. Ты всегда проигрывал Алмиру. Пожалей себя, Горда, не позорься перед своей женщиной и детьми. У меня ведь есть дар предвидеть, рог подсказывает мне, что ты зря бросил вызов вождю. Если ты будешь биться завтра, то после будешь долго-долго болеть.

Горда и его жена смотрели на неё с недовольством и страхом.

– Подумай об этом, у тебя есть ещё время! – Кей поклонилась им, и, улыбнувшись, пошла прочь, понимая, что посеяла зерно сомнения.

На следующее утро, Кей направилась следом за Акаем. Тот остановился, резко развернулся и громко произнес:

– Разве ты не должна оставаться возле шатра?

– Я хочу пойти с тобой, полюбоваться твоей победой, – с совершенно наивным видом проговорила она.

– Спасибо, не надо!

– Спасибо надо! Не обижай священный сосуд своим отказом, и тогда тебя будет ждать победа.

Акай только развел руками, понимая, что спорить с ней бесполезно. Задержавшись перед ареной для битв, Кей подкараулила шествующего Горду. Увидев, его она горько покачала головой:

– Зря ты Горда не послушал моего совета, это будет твой последний поединок. Ты прожил столько циклов, а мудрости так и не набрался, как же ты думал стать вождем. Акай моя семья, мы с рогом благословили его на победу. Лучше вовремя отступить, чем покрыться позором. Не боишься ты духов, Горда.

Тимереки плотным кольцом обступили арену для боя. Акай уверенно вышел на середину поля. А вот в лице Горды, Кей заметила явное колебание. Он вышел на центр поля и поклонившись Акаю, произнес:

– Я забираю свой вызов и признаю тебя достойным вождем клана волков, Акай. Я не стану драться с тобой ни сейчас, ни в другое время. Прими свою победу.

Воины разочаровано загудели, они были уже настроены на показательный бой. Взгляд, Акая упал на хитрое выражение лица Кей. Он с достоинством поклонился Горде в ответ, и молча покинул поле боя, выхватив по пути Кей из толпы. Он тащил её за собой быстрее, чем она могла идти.

– Акай, пожалей меня, я не могу бежать за тобой, я уже задыхаюсь!

– Что ты ему наговорила?!! Тебя видели вчера возле его вигвама и сегодня возле поля боя. Что ты ему такого сказала, я тебя спрашиваю?