Сказки темного города. Фатум (Ларий) - страница 27

– А что значит отвели в покои и оставили? – нахмурила я брови, не поняв эту фразу.

– Ну у нас принято рожать в одиночестве. Особенно высшим женщинам-вервольфам, – ответила Люсиль.

– А почему? – удивилась я.

– Считается, что только так ребенок получает силу клана. Если женщина, на тот момент в облике волчицы, родит сама, то ребенок будет сильным и в будущем сможет занять достойное место в клане. Если мать слаба, то значит и малыш будет так же слаб, поэтому и…, – она не договорила, покосившись на меня и видя с каким ужасом я смотрю на нее.

– Вы вообще нормальные? – моему возмущению не было предела. – Что значит бросить роженицу в тот момент, когда она сама беспомощна, как котенок! А если кровотечение!? И ребенок, или волчонок, как тут вообще вас называть?! Если он не так лежит, как надо?! При чем здесь слабость или сила матери? Это ведь такое состояние, когда не знаешь, что вообще может случиться! Как так можно!?

Люсиль молчала некоторое время, затем тихо добавила:

– Некоторые иногда прибегают к помощи повитух. Но это в основном средний класс вервольфов, да и то, делается это все тайком. Шэризе можно было бы помочь, но графиня хотела, чтобы все было сделано по правилам. Но та не справилась и погибла.

– Так вот почему он так к матери относится теперь, – мне хоть что-то стало ясно во всей этой истории.

– Да. Он никогда и словом не обмолвился об этом, но даже я по его глазам вижу, что смотрит он теперь на нее не так уже, как это было до смерти его жены. Винит он ее. Графиня и сама это знает, мне кажется. Только ей и самой трудно признаться себе, что если бы она тогда думала не о положении в клане, а о своем внуке и невестке, то сейчас бы не просиживала одна вечерами у горящего камина, с тоской прислушиваясь к тишине дома в те моменты, когда сын уезжает неизвестно куда и даже слова ей не говорит.

– Да уж, задала мне задачку она, – протянула я, понимая, что все то, о чем мечтала графиня, мало осуществимо.

– Я, если честно, то тоже сказала графине, вы уж извините, – Люсиль неловко пожала плечами, – что не лучшая идея приводить сюда незнакомую девушку. Господин граф неизвестно как отреагирует на ваше появление здесь. Мягко говоря, он не обрадуется это точно.

– Ну не обрадуется и выгонит, значит найду способ вернуться домой, – ответила я.

– Не вернетесь. В Кукольный дом вас вернут тогда, и кто знает, какая там судьба вас будет ждать. Все знают, что женщина из того дома может жить свободной жизнью без своего покровителя только если он вдруг умирает раньше нее. Тогда она защищена правом наследования. А если вдруг вот так. Возвратят если вас. Я даже не знаю. Кто вас тогда купит, если будет знать, что вы самого графа Рэнгволда не впечатлили? А не найдете здесь опору, что тогда? – Люсиль испуганно смотрела на меня, понимая, что наговорила мне сегодня информации целый вагон и маленькую тележку и как я это все восприму, неизвестно.