Сказки темного города. Фатум (Ларий) - страница 41

Когда волк убрал свой убийственный оскал и дыхнул на меня через свой черный нос, давая явно понять, что меня сегодня не сожрет, я едва не заревела, поглаживая осторожно жесткую волчью шерсть.

– Господи, какой же ты страшный, – проговорила я и едва касаясь пальцами провела по волчьей морде, стирая на ней капли дождя.

Осторожно перебирая пальцами жесткую шерсть, я, как завороженная, смотрела в глаза этого невероятного животного, которое было так благосклонно ко мне в данную минуту и снисходительно позволило мне жить дальше. Спустя пару минут, гневно фыркнув, волчара обдал меня своим горячим дыханием и развернувшись в два прыжка оказался на улице, скрывшись из виду, оставив меня еще долго стоять на коленях и смотреть вслед тому, кто привел меня к осознанию того, насколько я ничтожна здесь, среди ему подобных величественных творений природы. Спустя какое-то время немного стих дождь и устало поднявшись с колен я вышла из склепа. Закрыв тяжелую дверь, я дала себе слово никогда в жизни больше не ходить сюда в одиночестве.

Как только я оказалась на пороге дома, мокрая, с испуганным взглядом, увидевшая меня графиня с ужасом бросилась ко мне вместе с Люсиль.

– Да что же ты ушла без меня туда?! – едва ли не закричала графиня. – Он же никому не разрешает туда ходить! Даже мне!

– Люсиль сказала…, – стуча зубами проговорила я.

– Я не знала, правда, – женщина едва не плакала, заламывая руки. – Мне велено каждое утро менять там цветы. Никак не думала, что он запрещает ходить туда остальным.

– Принеси быстро ей в комнату горячий чай и приготовь ванную! – прикрикнула на нее графиня, приобняв меня и помогая подняться на второй этаж.

Едва только я оказалась в комнате, как графиня усадила меня в кресло и, укутав покрывалом, опустилась подле меня на колени, растирая мои озябшие руки.

– Девочка моя, что там случилось? – беспокойно заглядывая в глаза спросила она.

– Он такой страшный. Огромный, – смотря куда-то сквозь нее прошептала я. – И эти зубы…белые, острые. Он стоял напротив, и я уже прощалась с жизнью. Так страшно мне не было еще никогда. Господи, куда меня занесло, – наконец заревела я, пытаясь отделаться от того томящего ужаса, который просто разрывал изнутри.

В этот момент дверь открылась и на пороге показался виновник моего состояния уже в своем обычном облике надменного аристократа. Посмотрев на меня, он нахмурил брови и сказал:

– В следующий раз ты уже оттуда не выйдешь. Не смей ступать на мою территорию.

– Бран! – оронула на него графиня, поднявшись на ноги. – Ты хоть понимаешь, что чувствует сейчас девочка!?