– Я в твоих глазах какое-то животное и правда. Лишь руку поцеловал, а ты смотришь на меня так, словно у меня крылья за спиной выросли, – захохотал он.
– Непривычно просто.
– Привыкнешь, – усмехнулся мужчина и когда дверь перед нами отворилась, пропустил меня внутрь и прошел следом за мной.
Едва только мои ноги ступили на белый мрамор парадного зала, я даже глаза зажмурила от обилия блеска в этом огромной помещении. Свечи, люстры, драгоценности и наряды, даже пол и тот казалось сверкал. Обстановка была торжественной, но в то же время такой уютной и теплой, что мне стало даже немного свободнее дышать. Едва только мы появились на пороге, как один из мужчин, который стоял недалеко, воскликнул:
– Рэнгволд, волчара! Рад, тебя видеть.
– Кэтрин, это Джош, граф Ривергорн, – Бран представил нас друг другу.
– Мы с вашей женой на охоте познакомились, – улыбнулась я, обращаясь к этому красивому молодому мужчине невысокого роста. – Она здесь?
– Да, возле ее величества, – кивнул он в сторону небольшой группы смеющихся женщин.
– Пойдем, представлю тебя ей, – сказал Бран и отвесив поклон другу повел меня в сторону королевы.
Как только мы подошли, среди женщин воцарилась тишина. Все с интересом смотрели то на меня, то на Брана.
– Ваше величество, – Бран поклонился высокой молодой женщине с светлыми волосами, голубыми глазами, тонкими чертами лица и каким-то только ей свойственным строгим взглядом из–под длинных ресниц.
– Граф Рэнгволд, – королева протянула ему руку, которую он тут же поцеловал. – Его величество говорил мне о том, что вы наконец–то не одни, – она многозначительно повела бровью, окинув меня взглядом. – Как вас зовут? – она перевела взгляд на меня.
– Кэтрин, ваше величество, – я склонила голову и сделала реверанс.
– Красивое имя, как и ты сама, – ответила женщина после минуты молчания, в течение которой она пристально разглядывала меня. – Жаль, что не вервольф.
– Я оставлю вас ненадолго, – сказал Бран, поклонившись. – Мне нужно обсудить кое–что с королем.
– Конечно, – королева кивнула ему улыбнувшись и, когда он отошел на приличное расстояние, сказала, обращаясь ко мне. – Как он вам?
– Как? – неуверенно протянула я.
– Ну да. Вы появились у него в такое непростое для него время, поэтому и спрашиваю, – резко проговорила королева, которой я скорее всего не понравилась.
– По началу были у нас размолвки, но теперь все позади, – расплывчато ответила я, не желая обсуждать такое с ней.
– Главное, чтобы вы вытащили его из того кошмарного состояния, в котором он находится столько времени. Это ваша обязанность, не забывайте об этом. Для этого вас таких и покупают, – отчеканила она назидательным тоном.