Единственное место, где она может быть в столь ранний час – это на работе, на кухне в гостинице.
Помчался в «Серебряную долину», надеясь застать её за готовкой какого-нибудь очередного блюда.
Но и там леди-попаданки не было: лишь Рик и Тик с непониманием глядели на кастрюлю с каким-то содержимым.
- Странно, - Рик склонился над плитой, принюхиваясь к остаткам похлёбки, - я точно помню, что кухня была убрана. Где леди Лия? - мой взгляд был прикован к помощникам
Тик удивленно пожал плечами.
- Не знаю, я её не видел.
Я подлетел к плите. Искренне надеясь, что мои самые худшие опасения не оправдаются, увидел маленький раскрытый мешочек на столе. Специи! Да ещё какие – такой редкости у нас днём с огнём не сыщешь.
Дорогие специи, неизвестное мне блюдо на плите – неужели Лия вернулась на Землю?
Моё сердце сжалось. Медленно развернувшись, отчеканивая каждый шаг, отправился на выход.
- Ничего здесь не трогайте, - буквально отчеканил каждое слово, - ресторан на сегодня закрыт. Вы свободны. Постояльцы пусть едят в соседнем заведении.
Меня накрыла жуткая волна страха и злости. Я не знаю, что произошло вчера вечером, и какого чёрта Лиза Шампэ делала в моей постели, но я намерен узнать правду любой ценой.
Когда я ворвался в свой кабинет, баронесса явно только проснулась и неспеша приводила себя в порядок.
- Ах, это, вы, Ваше…, - не успела она дощебетать своё приветствие, как я резким движением схватил её за нежное запястье.
- Как ты тут оказалась? – гневно рыкнул ей в лицо.
Мой разъярённый вид почему-то вовсе не напугал девушку. Высвободив руку, она отошла от меня в сторонку, и уставилась на меня, слегка надув пухлые губки.
- Как? Вы не помните? – начало разговора чуть не ввело меня в ступор, - вы сами предложили мне остаться.
Да быть того не может! Так нагло мне ещё никто никогда не врал!
- Лиза, по-хорошему, - титаническим усилием собрал остатки своего самообладания, - как ты оказалась в моём замке и в моей постели? Мы расстались пару месяцев назад.
- Я приехала поговорить с вами, - отвечала баронесса, застёгивая пуговицы своего платья, - признаюсь, наш последний разговор меня весьма обидел. Но я подумала, что вы правы: насильно мил не будешь. И поэтому я приехала к вам, чтобы сказать, что вы были правы и извиниться за мою излишнюю эмоциональность.
Интуиция подсказывала: эта дамочка явно что-то недоговаривает.
- Сейчас мы узнаем правду, - схватив леди Шампэ за руку, выволок её из своих покоев.
Я застал лорда Рэнли в кабинете: старик сосредоточенно чинил очередной старый артефакт. Шум в коридоре привлёк внимания старого советника, но он точно не ожидал увидеть меня, вломившегося к нему вместе с бывшей фавориткой.