Сияние Хаоса (Лия) - страница 3

– Что ты предлагаешь? Даже моей власти не хватит, чтобы заставить звезду исчезнуть с неба.

– Решение есть, Ваше Величество. – сжав сухонькие кулачки, через силу ответил астролог. – В моих словах будут горечь и боль, но вы должны прислушаться, иначе нас может снова ждать Священная Война.

– Говори. – изрек король.

– Отдайте приказ стражникам обойти госпитали и лазареты, особняки и крепости. Щадя невинных, мы можем упустить злодеев. Все дети, что будут рождены этой ночью до рассвета, должны быть... убиты.

– Ты в своем уме, Сиалий? – тихо спросил король, неверяще глядя на старика. – Ты хочешь, чтобы я послал стражников убивать младенцев?

– Если разразится новая война, жертв будет гораздо больше. – упрямо свел брови астролог. Его и самого потряхивало от ужаса, но выбора не было. Или был? – А невинные... они отправятся на Небеса.

– Боюсь, придворный астролог Сиалий прав, Ваше Величество. – вошел в покои короля архиепископ Цитан. В королевстве глава Церкви был вторым лицом. Официально. А по факту, может, и первым. Сложно сказать однозначно. – Мне самому претит мысль о такой жестокости, но вспомните, сколько адептов Церкви погибло в боях с колдунами. Сколько бед они принесли на наши земли. Вам ли не знать, Ваше Величество, какое зло несет в себе колдовство? А дети... Их ждет лучший мир.

– И что вы предлагаете? – хмуро смотрел король на астролога и архиепископа. – Врываться в дома и лазареты и резать младенцев на глазах у родителей?!

– Нет. – тихо ответил Цитан. – Колдовское семя должно быть предано огню.

***

Столичное поместье герцога Феранийского.

Два часа спустя...

– Ваша Светлость, прибыл королевский гонец. – поклонившись, важно сообщил слуга своему господину.

Герцог Феранийский в столь поздний час сидел в рабочем кабинете и читал отчеты с южных рубежей. Его старый друг и наставник граф Элиот Даранийский сообщал об успешном рейде на один из пиратских притонов, что во множестве расплодились в Кадийском море. Доброе известие.

– Что ему нужно в такой поздний час? – потирая усталое лицо ладонями, пробормотал герцог. – Вели впустить.

– Слушаюсь. – поклонился слуга и ушел. Вскоре он вернулся в компании означенного гонца.

– Приветствую вас, Ваша Светлость. – встал на одно колено гонец, прижимая кулак к доспехам. – Я со срочным посланием от Его Величества короля Теруана Девятого.

Гонец протянул тубус со свитком слуге, и тот передал его герцогу. Не откладывая, герцог прочел послание. И чем больше он читал королевский приказ, тем выше поднимались его густые черные брови. Неслыханное дело велел исполнить король. Но вместе с приказом была приложена и копия древнего придания, а также сообщение от архиепископа, повествующее о важности сего мероприятия. Если даже Церковь одобрила, то...