Саттар. Во сне и наяву (Эванс) - страница 30

— Так вы не расскажете, где получили то ранение? — задала вопрос я, переходя к очистке овощей.

— Нет, — коротко ответил демон.

— Хорошо, — протянула я, — тогда, может быть, расскажете, зачем я вам понадобилась, кроме готовки и штопки вашей одежды?

— Не думаю, — покачал головой он.

— Знаете, — вспыхнула я, — если вы научитесь договариваться с людьми без угроз и шантажа. Начнете воспринимать их серьезнее и четко формулировать то, что хотите от них получить, — перечисляла я, не отрываясь от процесса очистки овощей, — то они могут оказаться для вас гораздо полезнее, и результат удовлетворит вас в большей мере, — поделилась я с лордом Алленом.

— Да ну, — хмыкнул мужчина.

— Не знаю, к чему привыкли вы, — я резко подняла голову и посмотрела на декана, — но я охотнее пойду на сотрудничество, если ко мне будут относиться с должным уважением.

— И чем же вы сможете быть мне полезны в таком случае? — ехидно поинтересовался лорд Аллен.

— Это вы мне скажите, — пожала плечами я, — вы же так посчитали при нашей первой встрече в академии.

— И уже почти пожалел об этом, — гораздо тише ответил магистр.

Видимо произнес свои мысли вслух, но я все же услышала.

— Значит, я могу идти? — поинтересовалась я, опуская нож на стол.

Лорд-дознаватель долго и неотрывно на меня смотрел, словно о чем-то раздумывая. А после шумно выдохнул, поднялся и вышел из кухни, так и не произнеся ни слова.

Демон отсутствовал около десяти минут. За это время я успела закончить с очисткой овощей, помешать мясо, добавить к нему специй и приступить к нарезке грибов.

Вернулся Лорд Аллен с белым конвертом в руках. Поймав мой вопросительный взгляд, магистр положил конверт на стол.

— Что в нем? — спросила я.

— Ответ на вопрос, зачем вы мне понадобились, — ответил демон, — но сначала закончите с этим, — кивнул он на доску с недорезанными грибами.

Стоит ли говорить про то, что теперь процесс нарезки овощей пошел гораздо быстрее?

Забыв напрочь про то, что собиралась приготовить нечто отвратительное, я поскорее дорезала овощи и отправила их тушиться к мясу, изрядно полив соусом.

Сейчас меня интересовало только содержимое конверта. Что такого могло в нем находиться, ради чего лорд Аллен покинул столицу и отправился в провинцию преподавать в академии, ради чего решился на шантаж и угрозы в сторону адептки? Ответы на все эти вопросы сейчас лежали прямо передо мной.

Наконец, протерев руки полотенцем, я подошла к столу, на котором лежал белый конверт. Посмотрела на лорда-дознавателя, он придвинул бумаги ко мне и приказал:

— Читай.

Торопливо вытащив пергамент из конверта, я развернула письмо.