Саттар. Во сне и наяву (Эванс) - страница 79

— Он это прислал потому, что без украшений подобные платья не надевают. А у меня, как у адептки не из знатного рода, таких украшений быть не может, — покачала головой я.

— Это ты меня пытаешься убедить или себя? — фыркнула Мелис.

— Для тебя, возможно, все так, — продолжила она, — но по поводу Верховного дознавателя я бы поспорила.

— Давай не будем об этом, — попросила я.

После странных снов и неоднозначного поведения декана, мне сейчас меньше всего хотелось обсуждать его возможный интерес ко мне. Зато хотелось выбросить все это из головы и поскорее вернуться к своей размеренной спокойной жизни, которая у меня была до появления лорда Аллена в ней.

А это значит, что нужно помочь ему поскорее разобраться в пропаже или же скоропостижном отъезде магистра Тагейра.

Успокоив себя этой мыслью, я принялась готовиться к посещению местного театра. Времени у меня оставалось чуть меньше часа.

Когда в восемь вечера комнату озарил голубой свет портала, я уже была готова. Лис помогла мне с прической. И сейчас мои вечно непослушные кудри были аккуратно собраны. Сама бы я с ними в жизни не справилась.

Лорд Аллен из портала не появился, и я шагнула в голубое марево, выходя в знакомой гостиной.

— Я думала, мы сразу отправимся в театр, — вместо приветствия сказала я.

Декан оглядел меня с ног до головы и, кажется, остался удовлетворен увиденным, судя по тому, как он кивнул каким-то своим мыслям.

— Мы так и поступим, — сообщил мне мужчина, — но после короткой инструкции.

Я сложила руки на животе, принимая вид покорной добродетели, готовой слушать и повиноваться.

Лорд-дознаватель мой вид оценил, весело хмыкнул и перешел к инструктажу неопытных адептов.

— От меня не отходите, постарайтесь меньше говорить, больше слушать и улыбаться, — ну начало многообещающее.

Подобную роль играют большинство женщин в высшем обществе на подобных мероприятиях.

— У нас с вами отдельная ложа, — продолжал тем временем магистр, — когда начнется спектакль, я тихо покину ее и постараюсь что-то узнать у персонала. Вы же наслаждаетесь представлением и ждете меня. Все понятно? — лорд Аллен вопросительно уставился на меня.

Как будто моя роль требовала чего-то большего, кроме как представлять улыбчивую куклу для сопровождения.

— Боюсь, мне сложно будет запомнить все, что от меня требуется, — жалостливо протянула я.

Но иронию в голосе, к сожалению, скрыть не удалось.

— Раз шутите, значит, поняли, — сделал вывод декан.

Лорд Аллен отошел к письменному столу, выдвинул один из ящиков, что-то оттуда доставая.

— Подойди, — коротко приказал демон, в очередной раз перескакивая с «вы» на «ты».