От и до... (Гусарова) - страница 87

— И не стоит так торопиться! — крикнул он ей, постучав в дверь ванной. — Поверь, конюхи у меня отличные. Уход твоим животным обеспечат на лучшем уровне. Поэтому сначала позавтракай со мной, а потом вместе пойдем знакомить меня с твоим табуном!

***

Грифиц лениво разглядывал Дэниза Рута из-за полуопущенных век. С одной стороны это был старый добрый Дэн, но с другой в нем что-то неуловимо изменилось. Исчезла сутулость, плечи выпрямились, и осанка стала горделивой, как и положено наследнику великой империи. Поменялось выражение лица. Оно стало более счастливым что ли. Сдвинутые сурово брови и рот, сжатый в тонкую полосу, были его визитной карточкой на работе. Сегодня же это был совершенно другой мужчина.

— Наконец-то ты про меня вспомнил! — насмешливо скривив рот, обратился хозяин к гостю. — Хотя твой долг, как главы тайной канцелярии, при первой возможности лететь к пострадавшему заму.

Дэн как-то растерянно улыбнулся, провел пятерней по волосам, нарушая и так не идеальную прическу, и, пожав плечами, ответил на выпад друга:

— Мы все пришли к выводу, что покушение готовилось на меня. Ты просто оказался случайной жертвой. Поэтому, когда твое здоровье оказалось вне опасности, я не стал мешать оздоровительным процедурам, которые проводила Майли Бернски.

При упоминании девушки, Риф тут же посуровел:

— Майли не трогай!

— Да не трогаю я, а просто реально ей благодарен за тот уход, который она предоставила моему другу, — усмехнулся Дэниз. — Но все-таки хотел узнать, как ты оказался в землях барона и что там делала?

— А ты как думаешь? — картинно разведя руками и приподняв брови, выдохнул Риф. — Я пытался честно исполнить то, о чем мы договаривались в том злосчастном пари.

— Напасть в лесу на баронессу и покусать ее за попу? — округлил в притворном испуге глаза гость. — А если бы она прямо там тебя за это и прибила? Я бы, наверное, даже и не удивился.

— Фу, пошляк ты, — хмыкнул Грифиц. — Я просто хотел с ней поближе познакомиться, пообщаться. А там, видно было бы, за что кусать и когда.

— А какого черта ты напялил форменный камзол? Заставить тебя это делать на работе практически не возможно, а тут вырядился.

— Я как хороший сыщик начал со слежки. А горчичные штаны и малиновый пиджак слишком далеко видно. Как видишь объяснение очень простое. Ты, наверное, уже целую теорию развил насчет этого, — захохотал хозяин.

— Да особо думать о тебе времени не было. Были другие проблемы, — отмахнулся от него Дэниз. — А пока ты следил за Майли, кто-то следил за тобой.

— Откуда знаешь? — лицо Рифа тут же посерьезнело.