Ты снилась мне - 2 (Громова) - страница 28

— Нисколько. — пожала плечами Екатерина. — Нам нужно три дня на сборы и продажу кафе и магазина. Покупатели у меня есть, нужно только оформить бумаги. Сколько человек прислуги я могу взять с собой?

— Столько, сколько вам необходимо. Я только должен знать, какие покои для вас готовить.

— Хорошо, я смогу сказать вам об этом завтра. Где я увижу вас или мне нужно передать для сообщение через третьих лиц?

— Если не возражаете, я прибуду к вам завтра, часа в три.

Их встреча состоялась на следующий день, за обедом, на который Император был приглашен. Переезжать в Ивангород не захотели садовник, охранники, повариха и горничные. Дворецкий Винсент вместе с семьей тоже пожелал остаться во Владивостоке. Екатерина оставила его и весь остальной штат прислуги в доме, определив ежемесячную сумму их содержания. С собой она взяла двух нянь и одну горничную.

Фабрику по изготовлению мужской обуви и магазин при ней Екатерина продавать не стала, оформила доверенность на ведение дела на своего управляющего, которому действительно доверяла и ценила за профессионализм и честность. Сделку по продаже кафе и магазинчиков при нем она заключила с Иваном Самойловым, все бумаги они оформили за один день, у нее еще оставалось время на сборы.

Через три дня семья Екатерины Джентор прибыла во дворец Императора, еще через день, устроившись в своих покоях и определившись с воспитателями для Петра и Лизы, а также преподавателями для Микаса, Екатерина пришла в кабинет к Годунову.

Был почти полдень, но перед кабинетом Императора не стояли просители и приглашенные, стол секретаря был пуст и сам секретарь отсутствовал. Она постучала в дверь, услышала короткое «Войдите!» и зашла.

Император сидел за столом, торопливо заканчивая писать какое-то письмо. Увидев герцогиню Джентор, он приветливо улыбнулся и проговорил:

— Присаживайтесь, я уже закончил письмо. Сейчас мы с вами обсудим наше сотрудничество.

Он отложил в сторону письмо, с интересом посмотрел на свою гостью.

— Скажите, герцогиня, как звали вашего отца?

— Эвальд. Моего отца звали Эвальд. — ответила Екатерина.

— Видите ли, вы уже достаточно долго живете в России и знаете, что у нас принято обращаться к людям по имени и отчеству. Поскольку имя Эвальд хотя и звучит хорошо, но все-таки далеко от русского произношения, позвольте мне называть вас Екатерина Алексеевна.

Женщина пожала плечами и скептически взглянула на Годунова:

— Я не возражаю, но вы, Государь, как бы меня не назвали, не сможете скрыть мое происхождение. Если вам так хочется, чтобы вашу помощницу считали русской, то почему вы не нашли ее среди вашего окружения?