Твоя по принуждению (Ковалевская) - страница 32

— Муж забрал у своей бывшей кота, — пояснил Рихард. — Я верну ей его.

— Кота? — я даже растерялась. — Кот для тебя важнее моей дочери?!

— Этот кот принесёт мне три миллиона, — сухо и всё так же цинично. — Твоя дочь пока что принесла мне одни проблемы. Как и ты.

Я криво усмехнулась. Качнула головой и отступила.

— Я не верю, что ты это ты, Ард, — шёпотом. — Не верю, — уже только губами.

— Это я, Крис, — холодная усмешка в уголке жёсткого рта. Он приблизился. Смерил меня взглядом и внезапно сказал: — Одевайся. Нам нужно съездить кое-куда.

— Куда? — я посмотрела в окно. На улице было совсем темно. На Арда. — Куда нам нужно?

— Мне тут подумалось… — прикосновение к лицу. — Штамп в паспорте — слишком просто. Я могу позволить себе куда больше, верно?

— Ты о чём? — он пугал меня всё сильнее.

Рихард ничего не сказал. Снова погладил меня по щеке.

— Верно, — ответил самому себе, и в уголке его губ опять появилась опасная усмешка.


Рихард был раздражён. В третий раз я спросила, куда он тащит меня на ночь глядя и в третий раз не получила ответ.

— Надеюсь, ты не собираешься постучать в закрытые двери ЗАГСа? — я тоже начала злиться.

Он изогнул губы. Нечто среднее между презрительной усмешкой и снисходительным смешком. Мне стало ясно, что, если бы ему понадобилось, не пришлось бы даже стучать. Нас не только бы встретили на пороге, но и устроили церемонию со всеми почестями.

Господи, кто этот мужчина?! Когда-то я верила, что он станет успешным адвокатом, но Рихард стал куда большим. Как и обещал. Он никогда не давал пустых обещаний и не бросал слов на ветер.

Ничего не сказав, он открыл бардачок. Мне на колени опустился журнал.

— Каталог свадебных платьев? — с недоверием покосилась на него. — Зачем он мне?

— Странный вопрос для женщины, которая собирается замуж, — губы его больше не были искривлены, только в глазах плясали бесноватые смешинки.

Почему-то у меня похолодели руки. Я открыла каталог, но платья так и сливались вместе с улыбками фальшивых невест-моделей, на которых они были надеты. Пролистав несколько страниц, я оставила попытки сосредоточится.

— Собираешься превратить роспись в фарс? — положив руки на глянец каталога.

— Да нет, — мы притормозили на светофоре, и Ард посмотрел на меня. От его взгляда — презрительного, жёсткого, я похолодела ещё сильнее. — Не хочу лишать себя удовольствия. Шампанское, поздравления… — он не говорил ничего такого, но каждое слово попадало в цель. Как и взгляд. — Вдруг это моя единственная свадьба? Это ты у нас бывалая.

— Прекрати, — я с ожесточением швырнула каталог на приборную панель. — Да, я ушла! Да, я вышла замуж за Афанасьева! Да! Да, чёрт тебя подери! Чего ты хочешь? Ты уже отомстил мне! Или, считаешь, недостаточно?! Что я должна теперь сделать?! Упасть тебе в ноги и вымаливать прощение?! Чего тебе от меня надо?! — я тяжело дышала, глядя в его беспристрастное лицо.