Сломанная марионетка (Джонс) - страница 25

Он поднял свои холодные, мертвые глаза на меня и ухмыльнулся дьявольской ухмылкой, от которой у меня свело живот.

— Убил. И о каждой девушке после нее тоже позаботятся. Девочкам нет места в нашем роду.

Я медленно попятилась назад, мое сердце замерло в груди, а глаза слезились от горя.

— Я... я… — прошептала я, потеряв дар речи от того, как бессердечно Хамфри говорил о нашем ребенке. Мое сердце разрывалось пополам. — Я должна уйти. — Выбежала из комнаты и бросилась в лес, листья и ветки защищали меня от полной луны. Опустившись на колени, я позволила своим слезам пролиться, и мое горе овладело мной. Я плакала, тоскуя по своей дочери, которую никогда не узнаю.


Я делаю глубокий вдох, захлопывая книгу. Он убил ее? И всех остальных Серебряных Лебедей? Почему? Почему я все еще жива, и как все еще жива? Есть ли еще такие, как я?

Стук в дверь вырывает меня из моих бешеных мыслей.

— Войдите. — Дверь открывается, и на пороге стоит мой отец, засунув руки в карманы брюк.

— Опять думаешь о побеге? — спрашивает он, наклонив голову.

— Ты собираешься быть честным со мной? — парирую я.

Он заходит в комнату и закрывает за собой дверь. Папа выглядит все так же: молодой, подтянутый, с редкими седыми волосами по бокам головы.

— Мэдисон, я не могу ответить на все вопросы, которые ты собираешься задать.

Я медленно поднимаюсь на колени.

— Что это значит? Тебе, папа, я доверяла тебе.

— Мэди, — шепчет он, качая головой. — Этот мир... он сложный.

— Я — Серебряный Лебедь?

Его брови сходятся в беспокойстве.

— Да. — Он присаживается на мою кровать и смотрит на Книгу. — Ты много еще прочитала?

Я слежу за его взглядом и киваю.

— Немного. Они убивают девочек? Так почему я все еще жива?

Он смотрит на меня краем глаза.

— Потому что я должен был оберегать тебя, Мэдисон. Твоя мама и я, мы очень любили тебя.

— Мамина смерть, — шепчу я, — это было то, что мне сказали?

Папа смотрит на меня.

— Нет. Все гораздо сложнее, чем то, что ты знаешь.

— Что? — кричу я, спрыгивая с кровати. — Объясни.

— Мэдисон! — Голос отца гремит авторитетным тоном. — Я расскажу тебе то, что, по моему мнению, ты должна знать прямо сейчас. Все остальные вопросы подождут. Ты поняла? — Его глаза сужаются, когда он поднимается с моей кровати. Он гладит меня по щеке. — Я люблю тебя, Мэдисон, но это не то, во что ты можешь лезть. Мне нужно, чтобы ты просто оставила это мне и Королям. — Он наклоняется так, что его глаза оказываются прямо напротив моих. — Ты понимаешь, что я говорю? — Я понимаю, что говорит отец, но я ни за что не собираюсь сидеть, сложа руки и гадать. Не как в прошлый раз. Но я киваю, потому что это не то, о чем папе нужно знать или беспокоиться — прямо сейчас.