— Ты в порядке?
Он качает головой.
— Это нехорошо. Кация...
— Ничего не сделает, — огрызаюсь я, затем немного расслабляюсь. — Слушай, я не знаю, сможешь ли ты полностью понять, что я говорю, но все равно продолжу. Я не знаю, кому могу доверять в этом мире, а кому нет. Я и раньше доверяла не тем людям, и это будет не в последний раз, но я доверяю тебе.
Он смотрит на меня, его глаза смягчаются.
— Ты доверяешь мне?
— Да, — отвечаю я, возвращая взгляд на дорогу впереди и поворачивая направо на главное шоссе. — Я не могу объяснить, как и почему, но доверяю. Но знай, — бормочу я. — Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, Дэймон.
— Я не нуждаюсь в твоей защите, Мэдисон.
— Я знаю. Но Кация ничего не сделает.
— Ты не понимаешь, — шепчет он. — Я альфа Потерянных Мальчиков. — Даже слово «альфа» звучит странно в его устах, потому что он не кажется мне таким парнем. Я не вижу его в альфа-форме, поэтому слегка хихикаю.
— Мэдисон, — пренебрежительно качает он головой, — так многого ты не знаешь.
— Ну, нам еще сорок минут ехать обратно.
— Ты никогда не должна возвращаться, Мэдисон.
Я смотрю на него, потом на дорогу, потом снова на него.
— Что? Почему?
— Он знал, что тебя туда не возьмут, но все равно взял.
— Кто?
Он смотрит на меня прямо в глаза.
— Твой отец.
Обратный путь прошел в молчании после того, как Дэймон высказался о том, что мне не следует возвращаться в Хэмптон. Я хотела нажать, чтобы узнать почему, но не смогла. Пока не могу. Вижу, что Дэймон поделится только тем, чем хочет поделиться, а он не из тех людей, которых можно переубедить.
Мы заезжаем в наш подземный гараж, и я смотрю на часы на приборной панели. Уже за полночь, так что все должны спать, если папа и Елена вообще дома. Я нигде не вижу машины Нейта, поэтому знаю, что он не ночует дома. Возможно, он терроризирует какую-нибудь бедную девушку. Нажав на кнопку, чтобы закрыть дверь гаража, я выхожу из машины и иду к пассажирской стороне. Дэймон следует за мной, закрывая за собой дверь.
— Пойдем. Ты можешь спать в моей комнате, пока я не разберусь кое с чем.
— Я не могу остаться. — Он качает головой.
— Хрен тебе, ты не можешь. — Я беру его за руку, и он напрягается от моего прикосновения, отстраняясь от меня.
— Прости, — бормочет он, видя шок на моем лице.
— Все в порядке. Значит, тебе не нравится, когда к тебе прикасаются. Это, наверное, наименее странная вещь, с которой я сталкивалась, если говорить о фобиях. — Заперев машину, я направляюсь к двери, а Дэймон следует за мной вплотную.
— Это не фобия, — признается он, когда мы поднимаемся по лестнице в главную гостиную.