Королевская магия (Эльденберт) - страница 68

На меня будто повесили табличку «враг»!

Именно поэтому я был зол. Поэтому предпочел запихнуть новоиспеченную принцессу в купе, подальше от себя и во избежание глупостей, которые регулярно приходят ей в голову.

– Вы так и не послушали моего совета, ваша светлость? – тихо спросила эри Лимор.

– Напротив. Я сделал шаг навстречу, но его не оценили.

Больше мы не разговаривали. Ни с бывшей камеристкой, ни с принцессой.

В этом не было смысла.

Как и в присваивании маджеру имени, в разговорах о его величестве и в моей опеке принцессы. Все, на чем мне действительно стоило сосредоточиться – на раскрытии заговора и на поимке того, кто покушался на меня и на нее. На том, к чему я готовился всю свою жизнь – на благе Леграссии. Все остальное…

Эдер, дремавший посреди вагона, подскочил, а Роза мгновенно появилась перед моими глазами. Маджеры зарычали, как настоящие львы, и тут я тоже это почувствовал.

Магию.

Достаточно сильную, чтобы…

Остановить поезд!

Вагон дернулся, я дернулся следом, оказываясь на ногах и чертя защитные схемы. Чертить блокирующие было бессмысленно, потому что я узнал силу, с помощью которой на нас напали.

Это была не схема. Замедляющий артефакт, что в несколько секунд заставил идущий на огромной скорости поезд замереть на месте. Раздавшиеся следом выстрелы и крики только подтвердили, что гъердова остановка вовсе не аварийная.

– Эри Лимор, идите к Алисии, – бросил я побледневшей как смерть женщине. – Давайте.

Я шагнул к купе и открыл для нее дверь. Женщина метнулась внутрь, но в проеме ожидаемо возникла принцесса.

– Что случилось?!

– На поезд напали, ваше высочество. Но можете не волноваться, в этот вагон никто не проникнет.

Ее глаза широко распахнулись.

– В этот вагон? А что будет с остальными пассажирами?

Я скрипнул зубами.

– За моего брата тоже не переживайте. Отобьется!

– Я переживаю не за Зигвальда, а за тех, кому сейчас действительно нужна помощь!

– Стало быть за меня вы не переживаете? – поддел я.

– Почему вы все время все перекручиваете?

– Учусь у вас, ваше высочество.

В стену вагона что-то ударило. Да так, что он покачнулся, и Алисия ткнулась лицом в мою грудь. По инерции, конечно же, потому что сразу отпрянула.

– Я говорю про людей, которые не могут за себя постоять. Вы должны помочь им.

– Я защищаю вас, Алисия, а у поезда есть охрана. В конце концов, там остался Ликровец с королевской гвардией.

– Я не слишком хорошо знаю Ликровеца, но боюсь, он даже пальцем не пошевелит ради женщин и детей.

Уверен, что не пошевелит.

– Вы же сильный. И у вас есть Роза!

– Спасибо, что цените мое мастерство и моего маджера, но я здесь ради вашей защиты.