Остров Солас (Тилли) - страница 134

Купаясь в горе, Кэрол тяжело опустилась на колени.

— После всех этих лет, — рыдала она, — бесконечного ожидания…

— Так это ты его убила, — холодно заметила Мэгги, помешав Кэрол упиваться жалостью к себе. Сумасшедшая сука убила ее любимую тетю. Да, Мэгги была привязана. И, да, она, скорее всего, умрет. Но до того как этот момент наступит, Кэрол за все заплатит.

— Это была не моя вина, — Кэрол резко подняла голову, будто совсем забыла, что находится не одна.

— Серьезно? Не твоя вина? Он. Бросил. Тебя, — отчеканила Мэгги, глядя на заплаканное лицо Кэрол и ощущая лед в жилах. Никакой паники, велела она себе. Никакого страха. — И ты его застрелила. Прямо в лицо.

Мэгги бросила быстрый взгляд на фонарь. Вода прибывала в пещеру. Еще шесть дюймов воды, и огонь погаснет.

— Я не хотела. Но он собирался бросить…

— И тогда ты убила его, потому что он играл с тобой, как и со мной. Он не любил тебя…

— Да, он…

— Он не собирался жениться на тебе, — прокричала Мэгги.

— Заткнись! — завизжала Кэрол, вскакивая на ноги.

— Да и зачем ему это? — Мэгги рассмеялась, как сумасшедшая. — Посмотри на себя. Ты жалкая. Не говоря уже о том, что ты поехавшая сука и убийца…

— Заткнись! — заревела Кэрол, швырнув в нее бокалом, но Мэгги успела повернуть голову, и бокал разбился о каменную стену позади нее.

— А теперь, — произнесла Мэгги властным, уверенным голосом, — ты погрязла в долгах по самую блондинистую макушку. И никогда, никогда не сможешь их выплатить, потому что ты пыталась купить любовь…

«Бинго!» — с триумфом подумала Мэгги, когда второй бокал из-под шампанского пролетел мимо ее головы и разбился об стену, осыпая ее осколками.

— …мужчины, который просто использовал тебя.

— Он любил меня! — с болью взвыла Кэрол.

— Нет, я так не думаю, — сказала Мэгги. — Предположу, что слово «ненавидел» лучше описывает его чувства к тебе.

Кэрол схватилась за спинку металлического стула.

— Заткни свой еб*ный рот, тупая сучка!

— Боялся, — весело заметила Мэгги, — вероятно, еще одно хорошее определение. — Он был в ловушке…

Кэрол издала нечеловеческий вопль, занесла металлический стул над головой и швырнула его. Он попал Мэгги по голове.

Девушка потеряла сознание, стукнувшись коленями о сырой пол пещеры и обмякнув.

Глава 44

Ганнер замедлил внедорожник.

— Вот он, — сказал он. — Перекресток Арманд и Финлейсон Крик.

Боже. Люк почесал лицо. Они стояли посреди грязной дороги, ни одного здания вблизи. Ни одной подъездной дороги. Дневной свет начинал тускнеть, что еще больше затруднит поиски.

— Ладно, — сказал он, — давайте выйдем и осмотримся. Только без шума, ее похитители могут быть рядом.