Невеста Безумного Ястреба (Рей) - страница 37

– Ну, нам пора! – сумев, наконец, вставить словечко, когда тётушки наперебой стали обсуждать скорый день рождения короля. – А-то по темноте ездить – не самая лучшая идея.

– Вы можете остаться у нас! – предложила Лаванда. – А утром уедете.

Катрина округлила глаза и замотала головой, полностью выражая всё то, что почувствовала при этом и я. Больше никакого чая и болтовни!

– О, это не очень удобно, – заверила я тётушек, вставая с дивана. – Мы к вам заедем. Когда-нибудь попозже. Сейчас хочется насладиться отдыхом.

Ещё через полчаса нам наконец-то удалось сесть в карету. Помахав тётушкам на прощание, Кати закрыла дверцу, и наше транспортное средство отправилось в путь. Переместиться мне удалось. Только совсем не туда, куда я собиралась.

– У меня в голове звенит, – пожаловалась Катрина, удобнее раскладывая подушки на своём диванчике.

– А мне вообще что-то не по себе, – передёрнула я плечами.

– Я заметила. Клара такая же бледненькая была, когда отправлялась на тот отбор. Даже подумывала остаться дома, потому что дурно себя чувствовала.

Катрина вздохнула и, окончательно устроившись, спросила:

– Ну? Что-нибудь удалось?

Я фыркнула и тоже расположилась с удобствами.

– Если бы удалось, я бы здесь не сидела.

Это было совершенно логично, потому Кати лишь только кивнула и промолчала. Вопросов задавать по этому поводу не стала, потому что всё было понятно, а вот у меня накопилось множество того, о чём я хотела знать, и о чём как раз и могла поведать мне Катрина.

– Расскажи про Мирогаста, – попросила я её. – А то у меня о собственном муже представлений только два. Он занимает какой-то очень видный пост. Это первое. И второе – он самая настоящая задница.

Катрина приложила ладонь ко рту, а глаза её стали круглыми, как два блюдца. После чего она вдруг расхохоталась – сначала несмело, а потом едва ли не заваливаясь на бок от хохота.

– Ну… в принципе, всё главное ты о нём знаешь, – перестав веселиться, сказала она. – Вообще-то на этот отбор должны были отправиться только Аурелия и Мирелия. Клару взяли, чтобы она побывала на первом в своей жизни балу. Но я никак не могла взять в толк, почему твои сестрицы так желают, чтобы господин Андор выбрал кого-то из них. – Она пожала плечами и пояснила: – Было сразу же ясно, что жена ему вовсе не нужна. Он давно состоит в связи с госпожой Альба. Об этом знает весь свет. Да что там свет? Вся Алафлия.

Вздохнув, я побарабанила пальцами по сидению. То, что казалось странным Катрине, на самом деле было весьма объяснимым. Ауре и Мире было гораздо важнее высокое положение в обществе, так что на бравые похождения Ястреба они бы закрыли глаза.