Услышав стук каблучков, я развернулась на звук и увидела спешащую ко мне маму. Следом за ней шел и отец.
— Милая, я думала, что ты спустишься позже, — приобнимая меня за плечи, проговорила лира Маргарет.
— Не вижу смысла откладывать неизбежное, — бросив быстрый взгляд на отца, сказала я.
— Ваш багаж готов к отправке, лира, — поставив последние два чемодана, обронил слуга и быстро исчез, оставляя хозяев наедине.
— Ты собралась все это взять с собой? — удивленно приподняв брови, поинтересовался отец у меня.
Окинув свои шесть чемоданов взглядом, непонимающе посмотрела на отца.
— Да. А что тебя так удивляет? — мне и правда было непонятно удивление отца. Я ведь в нашу академию беру вещей не меньше, а то и больше.
— Как ты собираешься все эти чемоданы нести? — не очень удачно скрывая улыбку, спросил папа.
— Что значит «нести»?
— То и значит. Слуги с тобой не отправляются. И все эти чемоданы, если ты собираешься взять их с собой, тебе придется нести самостоятельно.
— Что??! Как это «не отправляются»?! — моему возмущению не было предела.
Да я в жизни не дотащу сама все эти вещи!
— Арвийцы пустят на свою территорию только студентов. Без слуг и без провожающих родственников. Лишь студентов и одного магистра-куратора, который и будет сопровождать вас. Выбери один чемодан, с самым необходимым. И, желательно, не самый тяжелый. Нести тебе его придется самой.
— Да это беспредел! — гневно выкрикнула я, бросаясь к своим чемоданам и спешно вспоминая, в каком из шести самые необходимые, на мой взгляд, вещи.
С самым необходимым оказался довольно большой чемодан ярко-фиолетового цвета. С трудом его приподняв, отставила в сторону от остальных.
— Может, выберешь другой? Полегче? — с сомнением оглядывая чемодан, предложил отец.
— Нет, — крепче вцепившись в ручку чемодана, категорично отказалась я.
Раз уж мне нельзя взять все нужные вещи, то хотя бы этот чемодан я отстою. Он едет со мной!
— Ну как знаешь, — не став спорить, легко согласился отец.
— За лирой Дайяной прибыл сопровождающий, — оповестил нас бесшумно подошедший дворецкий.
— Хорошо, Бен. Передай, что лира сейчас выйдет, — отослав дворецкого с поручением, отец обратился ко мне. — Я надеюсь, что тебе там понравится и в скором времени ты забудешь о своих обидах. Будь умницей, Дайяна, и не разнеси чужую академию. Боюсь, этого нам арвийцы не простят никогда, — сказав это, отец притянул меня в свои объятья.
Вдохнув родной запах, я на миг прикрыла глаза, сдерживая непрошеные слезы. Я не стану плакать. В конце концов, я не навсегда уезжаю.
— Я люблю тебя, Дайяна, — тихо сказал отец.