Мама для чужого сына (Левашова) - страница 43

На мое предложение встретиться Мия охотно соглашается. Хмыкает и наполняет голос фальшивым пониманием, когда я предлагаю увидеться не в гостинице или дорогом ресторане, а в парке. Предусмотрительно молчу про Мэйсона – хочу полюбоваться эффектом неожиданности во всей красе. Мия ждет меня в машине – издали замечаю ее бирюзовую Panamera. Широко улыбается, коснувшись моего лица плотоядным взглядом, а затем переводит его ниже… В моих руках сынок. Он не спит – гулит и крутит головой по сторонам, изучая интересный окружающий мир. Мия лепит к лицу улыбку и выходит из машины. Кутает вокруг головы шифоновый шарф и надевает очки-стрекозы. Конспирация – без слов понимаю я.

– Приветствую, сэр Осборн, – Мия целует меня в щеку, оставляя на коже липкий след от блеска. – Тебе кто-то подкинул ребенка? Или ты подрабатываешь няней?

– Теперь это мой сын. Его зовут Мэйсон. – Треснувшим голосом отвечаю я. Почему-то не желаю оправдываться. Объяснять, как ребенок стал моим. Ловить сочувственные взгляды – именно так сейчас смотрит на меня Мия. И никогда не смотрела Энджи… Ее взгляд отражал скорее восхищение, чем жалость.

– Ути-пути… Маленький… – Мия не играет – удивление отчётливо читается в ее взгляде. А еще капелька досады. – Ты для этого меня позвал, Джо? Гулять в парке? Я отменила встречу с косметологом, чтобы… – она приспускает очки.

– Могла бы выбрать удобное время, – обрываю я. – Идем?

Мия сникает и, молча кивнув, бредет следом. Напряжение исходит от нее почти ощутимыми толчками. Она понимает, для чего я ее пригласил. До моего появления она надеялась на чудо, а сейчас нет… Мне даже говорить ничего не приходится.

– Очевидно, ты взял с собой ребенка, чтобы таким изощренным способом расстаться. Я права? Решил ударить не в бровь, а в глаз? Напугать меня? – она замедляет шаг, а потом вовсе останавливается. Стекла окуляров слишком темные, чтобы увидеть ее глаза... То, что сейчас плещется в них. – То есть ты… хочешь показать, что все твое время отныне принадлежит малышу? – она на мгновение снимает очки и переводит на Мэя опустошенный взгляд. – Так мог бы прямо сказать, что между нами все кончено. Зачем было тащить с собой… этого ребенка.

– Не «этого», а моего сына! – взрываюсь я. – И я взял Мэйсона, чтобы погулять. Вообще-то, жара на улице! – провожаю взглядом пролетающего мимо нас велосипедиста.

– Прости, прости, прости… – шепчет Мия, сдавливая виски. – Я так накрутила себя, Джо. Столько вариантов перебрала, но ты… Ведь ты и я…

– Мия, я не хочу морочить тебе голову. И вешать чужого ребенка не хочу.