— Поэтому ты сказал, что я не смогу разоблачить ложь, — я не скрывала горечи, прислушиваясь к голосу вполне счастливой Мадаис, разговаривавшей с дамой.
— Да, поэтому, — мрачно ответил Нальяс. — Как бы странно это ни звучало, но Мадаис хорошо в том мире, который она хочет видеть вокруг себя. А Талаас делает все, чтобы ее представления о действительности оправдывались. Она счастлива в своем безумии.
— Насколько я понимаю, в настоящем обличье она Талааса не видит, — глянув в сторону скрывшегося за поворотом дракона, хмуро предположила я.
— Именно так. Когда проклятие сам-андрун начало работать, он даже не пробовал появляться перед ней настоящим. Он прежде хотел, чтобы она страдала, чтобы она его боялась, наслаждался ее унижением и болью. А потом, когда чары сам-андрун изменили его, он не смог заставить Мадаис забыть весь тот кошмар.
— Потому что утратил ментальную магию? — догадалась я.
Нальяс кивнул:
— Верно.
Снова в воспоминании раздался голос Мадаис, я, нахмурившись, посмотрела в сторону ее комнат.
— Семерка может не понимать, что имеет дело не с эльфом, а с иллюзией, которую создал превышающий десятку дар. Но почему-то кажется, Талаас использовал какое-то другое волшебство. Снятие иллюзии не вызывает боли.
Мои размышления вслух дедушку радовали, это отчетливо слышалось в голосе.
— Ты совершенно правильно мыслишь, — похвалил он. — Меня тоже насторожил этот момент, но потом я выяснил, что боль во время снятия иллюзии связана с тем, что Талаас дракон. Их иллюзии работают дольше, идеальны настолько, что не только изменяют голос, но даже передают аромат любимых духов того, чью личину дракон примеряет.
— Ничего себе, — ошеломленно пробормотала я.
— Особенности их формул, — пожал плечами собеседник. — Чем чаще дракон прибегает к иллюзиям, тем быстрей они его выматывают. Каждое новое сотворение сильней истощает резерв. Создание заклинания и его отмена причиняют боль. Очень сильную, почти невыносимую. Само волшебство становится менее стабильным и требует большей сосредоточенности. Несмотря на все усилия удержать заклинание, оно рушится значительно скорей, чем в первые разы. Талаас, ослепленный любовью к Мадаис, поначалу набрасывал на себя иллюзию на несколько часов, оставался на ночь. Но уже через год это прекратилось. Вот в это время, — Нальяс широким жестом указал на крытую галерею, — он мог поддерживать иллюзию не больше двух часов в день.
— Как ты все это вызнал? — поразилась я.
Он грустно усмехнулся:
— Некоторые дракониды умирали очень тяжело. Мои заклинания ослабляли боль этих исключительно быстро постаревших существ. Дракониды будто пьянели от облегчения и рассказывали все. Так я много узнал об Эвлонте. Это мир, откуда пришли драконы. Мне рассказали о сам-андрунах и о кровной клятве братства Талааса, о том, что другие драконы, оставшиеся с ним, не могли его ослушаться. Они заплатили бы жизнями за отступничество. Правда, они заплатят жизнями и за преданность, но позже. Пока у них есть немного времени.