Магия обмана. Том 2 (Булгакова) - страница 236

— Ваш муж не использует раффиен, только вашу письменность, — не отрывая глаз от карандаша, выдохнул магистр. — Ящерицу зачаровали драконы.

— Совершенно верно, — согласилась леди Диала. — Мне сейчас трудно сказать, кто именно. Я не помню почерков аролингцев, но одним из артефакторов был лорд Фиред.

Теперь изображать спокойствие лорду стало еще сложней. Разговор с леди Диалой дал много пищи для размышлений, но еще больше поводов для подозрений.

Лорд Адсид пришел к мысли, что аролингские драконы сами устроили похищение девушки. Это могло быть им весьма выгодно. Так они получали двух невест. Одну политически удобную, богатую, способную укрепить союз двух стран. Вторую, Льяну, собирались использовать только в качестве наложницы для рождения здоровых потомков.

Поэтому белый дракон проверял дары на совместимость. Поэтому старался связать принца с наиболее подходящей девушкой!

Как удобно! Получить нужную девушку, обвинить Кедвос в беспечности и недостаточной охране. Потом пригрозить военным конфликтом и вынудить Иокария пойти на торговые уступки, чтобы предотвратить разрыв мирных договоров. А после всего еще и заполучить политически выгодную княжну!

Особенно магистра бесила мысль, что аролингцы вполне еще могли сыграть эту партию до конца и выиграть по собственным правилам. Они могли поработить Льяну, запереть до конца жизни в какой-то глуши и делать вид, что скорбят из-за гибели девушки в пустыне!

— Лорд Адсид! — требовательный голос леди Диалы выдернул ректора из размышлений.

Он взглянул на женщину и почувствовал, как неконтролируемая магия покалывает пальцы. Значит, он снова оказался очень близок к спонтанному разрушительному волшебству.

Прикрыв глаза, стараясь успокоиться и угомонить разбушевавшийся от гнева дар, Шэнли Адсид думал о Льяне, так сильно изменившей его спокойный мир. Страх за нее леденил сердце, выбивал из равновесия, разошедшееся воображение не улучшало ситуацию. Лорд сосредоточился на ее эмоциях, представил большеглазую девушку и вспомнил последнее зачарование, аромат нарциссов и чудесное сияние бирюзового дара. Повторяя себе, что успеет нагнать Льяну и сможет защитить ее, Шэнли Адсид встретился взглядом с серьезной драконицей.

— Мне приятно видеть, что девушка вам так дорога, но все же постарайтесь поменьше думать об аролингских драконах, — посоветовала леди Диала. — Спонтанные разряды нам сейчас ни к чему.

— Проще сказать, чем сделать, — мрачно хмыкнул лорд Адсид.

— Знаю. Думаю, у вас в ближайшее время появится возможность выплеснуть злость на них в бою.

Ее лицо оставалось бесстрастным, во взгляде отражалась удивительная для такой красивой женщины жесткость, а тон намекал на то, что упомянутый бой будет с драконами. Лорд Адсид ничего не имел против схватки и стал вспоминать все известные ему способы защиты от огня, укрепления щитов и лечения ожогов.