Помолвленные магией (Кострова) - страница 110

— Он словно стал человеком, верно? А человек вполне может простыть после ночной прогулки.

Я дернулась и с подозрением посмотрела на Джосса. Почему он вдруг сказал «ночной»? Проигнорировав эти слова, я продолжила.

— Но что делать? Мы ведь не можем дать ему лекарство!

Джосс на мгновение задумался, а потом хитро улыбнулся.

— Не можем. Но зато можем устроить все таким образом, чтобы Ладан подумал, будто его лечат.

— Хочешь отправить его в лекарскую?

— Всего на одну ночь, — кивнул Джосс. — Зато он точно будет знать, что ему помогли. Я сам поговорю с мейстером Холли.

Я едва слышно перевела дух. Было бы трудно объяснить, почему я не хочу попадаться на глаза лекарю.

— Спасибо, — мой голос дрогнул. — Ладан много для меня значит.

— Я знаю, — усмехнулся Джосс и взял молитвенник на руки. — А когда я вернусь, мы с тобой поговорим.

Сердце пропустило удар, а во рту пересохло.

— О чем?

— О том, что беспокоит тебя, кроме Ладана. Я же вижу, Амелия. От тебя буквально веет злостью!

Я вскинула подбородок и сложила руки на груди.

— Ты прав. У меня есть к тебе вопрос.

Глава 21

Кира

Джосс отсутствовал всего минут двадцать, и все это время я нервно мерила шагами комнату. Какая-то часть меня жаждала высказать Джоссу все, что я о нем думаю, зато вторая резонно напоминала, что я и сама скрываю от него слишком много.

Дверь тихо скрипнула, застав меня врасплох, и я обернулась. На пороге стоял Джосс, и мое сердце невольно екнуло. Я злилась на него, но все же отчаянно желала прикоснуться к нему — стереть хмурую морщинку между бровей и погладить по колючей щеке. Я тряхнула головой, чтобы избавиться от наваждения, как вдруг осознала, что пламя в груди, которым мне представлялось наваждение, уже не пылало, а уютно потрескивало где-то далеко. Эти чувства принадлежали именно мне.

— Как Ладан? — быстро спросила я.

— Мейстер Холли удивился моей просьбе, но устроил его в одной из палат. Состояние у Ладана стабильное, но на случай если ему что-то понадобится, рядом будет дежурить сестра.

— Я и сама могу, — возразила я, но Джосс покачал головой.

— В этом нет необходимости. Когда он очнется, мы скажем, что наложили на него еще одни чары, защищающие от человеческих болезней. Полагаю, это окончательно излечит его.

— Хорошо, — поблагодарила я и обхватила руками плечи. Меня вдруг зазнобило, несмотря на жарко полыхающее в камине пламя. — Спасибо тебе.

Я бросила взгляд на дверь, оставшуюся за спиной Джосса, и тот усмехнулся.

— Даже не думай сбежать, Амелия. Кажется, ты хотела меня о чем-то спросить? Я внимательно тебя слушаю.

Я упрямо вскинула подбородок и сжала кулаки.