Помолвленные магией (Кострова) - страница 79

— Но почему? — насторожилась я. — И что именно вы изменили?

Лекарь снисходительно посмотрел на меня поверх круглых очков.

— Вряд ли вы поймете. Но если упростить, то я увеличил количество активных веществ.

Я шумно выдохнула и прищурилась.

— Позвольте я угадаю: об этом вас попросил мой отец?

— В некотором смысле да, — кивнул мейстер. — Он беспокоится о вашем здоровье, и ваш семейный лекарь прислал новую схему лечения. Заодно возьмем несколько анализов, чтобы наверняка определить некоторые показатели ауры…

Лечения? И от чего меня собираются вылечить? Древняя кровь вовсе не болезнь! Когда до меня дошел смысл его последних слов, я похолодела. Аура! У Картленда осталось достаточно моей крови для исследований, но она все же принадлежала Амелии. А вот дар изменился, и даже моих скудных знаний теоретической магии хватало, чтобы понять: аура почти наверняка выдаст во мне пришлую.

Я резко встала, и сумка с учебниками ударила меня по бедру.

— Пожалуй, я откажусь.

— Как это… откажетесь? — оторопел лекарь.

— Я не буду принимать зелье. В академии полно людей с древней кровью, почему я должна подавлять свою природу? Со мной учится проявленная фея!

Не дожидаясь ответа, я быстро зашагала к выходу. Раздражение клокотало внутри, а магия колола подушечки пальцев. Это несправедливо! И хотя мое поведение выглядело подозрительным, я не могла позволить лекарю добраться до моей ауры. По крайней мере, не сейчас, когда Амелии нужна помощь.

— А как же аура? — донеслось мне в спину.

Я мотнула головой и вышла из кабинета, с трудом удержавшись от того, чтобы не хлопнуть дверью. Добравшись до коридора, я привалилась к стене и глухо выдохнула. Сейчас мне удалось уйти, но будут ли у моего поступка последствия?

* * *

Джосс, одетый в неизменно черную рубашку с закатанными рукавами и узкие брюки, стремительно вошел в класс. Его взгляд мазнул по мне, и хотя не задержался дольше необходимого, меня все равно бросило в жар. С момента моего переезда в соседние с Клиффордом покои прошло несколько дней, но мы все еще привыкали к своему новому статусу. Внезапная смена жениха будоражила студентов, они строили предположения и шептались за моей спиной.

— Доброе утро, — кивнул Джосс. — Надеюсь, оно действительно доброе, и вы меня чем-нибудь порадуете.

— Мы будем очень стараться! — выкрикнул один из близнецов, и Джосс поморщился.

— Лестью вы себе не поможете, лучше еще раз проверьте свой артефакт.

Со вздохом я посмотрела на Ладана — он воинственно встопорщил страницы и теперь напоминал нахохлившегося воробья. Пару занятий назад я вплела первые чары в его магию, но совсем не была уверена, что у меня все получилось. Было бы проще, если бы Ладан не сопротивлялся, но мы кардинально разошлись во мнениях.